对于日语初学者来说,日语助词「に」和「で」的用法无疑是一大难点。今天,泡娃老师就以日语初级语法中最常见的日语助词「に」和「で」为例,和大家分享一下日语助词的学习方法和技巧。
说到「に」,泡娃老师至今仍然记得翻开语法书,看到关于「に」的内容密密麻麻地写满了四整页的那一刻,心中仿佛一万只草泥马奔腾而过。好吧,言归正传,其实「に」也不是很难学啦(喂,你够了!)。然而,麻烦的是,「に」与「で」都可以用在时间和场所的名词之后,表达的意思又有所不同,着实让人挠头。
首先,我们来看一下这两个助词接在表示时间的名词之后的情形。
例: 会議が 3時に 終わります。 会议在3点结束
会議が 3時間で 終わります。 会议在3个小时内结束
通过上面的两句话,可以看出,「に」用于某个时间点之后,表示某个时点发生的行为,而「で」用于某个时间段之后,表示某个时间范围内发生的事态。似乎区分挺简单的吧,那么我们再看下面的情形。
例: 飛行機は 三日に 着きます。
飛行機は 三日で 着きます。
如何?是不是有点难了呢?其实仔细思考一下的话,可以看出这里的「に」和「で」的用法并没有发生改变。由于「に」的前面是时间点,而「で」的前面是时间段, 所以这两句话中的「三日」在词义上就有所不同了。第一句中的「三日」应该解释为“三号”,而第二句中的「三日」应该解释为“三天”。所以这两句话的意思分 别是:
飞机在三号(那一天)到达。
飞机在三天内到达。
通过上面两个例子,可以看出,「に」和「で」在时间上的用法相对比较明确,对于个别特例,只要具体情况具体分析即可。如果听明白了泡娃老师的讲解,那么我们来做个翻译练习吧!
問題: 工事が 四月に 完成します。
工事が 四月で 完成します。
友情提示:四个月的说法是「四ヵ月(よんかげつ)」,所以这里不能用刚才的方法来解释。请大家思考一下,再往下拉看答案哦!