返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
助动词いじょう【以上】的讲解
2018-08-03 09:18:53    etogether.net    网络    



“以上”原是个名词,它往往以“动词(或助动词)十以上十は”或以“体言十以上”的形式构成文节,起接续助词作用。

1. 以“数词十以上”的形式表示比原数词多的程度,可照原词译。

* 三種類以上の見本をみてから、どれにするかを决めよう。

看完三种以上的样本后再决定(要)哪种吧!

* わたしたちは週に十時間以上の日本語の授業を受けている。

我们每星期上十小时以上的日语课。

* この幼稚園には四才以上の子どもてなければならない。

这个幼儿园里必须是四岁以上的孩子(才能进来)。


2. 接在体言和代词“これ”、“それ”后构成修饰语,表示比该词所表明的程度、内容要大些、多些,可译成“比……要大(多) 些”、“超出……”、“再没有……的了”

* 数年いらい農業の進歩と農民の生活の高めは、わたしの 想象以上のものであった。

几年以来,农业的进步和农民生活提高的程度,比我想象的要大得多。

* これ以上好いものはあるまい。

恐怕没有比这个再好的了。

* 桜フィルムの优質の感光度はこれ以上いうことはない。 

櫻牌(照相)胶卷感光度的优良是没说的。


3. 以“动词、助动词连体形十以上(は)”形式起接续作用,可译成“既然……就……”、“……就……”

* 惑星の位置の定の方をよく理解された以上、それがなぜこの結論に達するかを容易に了解できると思う。




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:形式体言“うえ(上)”讲解
下一篇:宾格助词“を”的讲解

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们