1. 表示空间,地点:围绕一个地方或点的位置运动,环绕
回答问题:wohin?
表示方位时用wo提问。
um die Sonne kreisen
围绕着太阳转
einen Verband um die Wunde wickeln
给伤口上缠绷带
Die Seuche hat immer weiter um sich gegriffen.
瘟疫朝周围蔓延
Wir sitzen um den Tisch(herum).
我们围桌而坐
作环绕时 um常与herum连用。
Das Rad dreht sich um seine Achse herum.
轮子绕轴旋转。
Die Straße geht um die Stadt herum.
这条公路环城。
2. 表示一个人前面的旁边位置或方向,尤其用于街道转角
回答问题:wohin?wo?
Er geht um die Ecke.
他转过街角。
Das Hotel steht rechts um die nächste Straßenecke.
旅馆在这条街下一个右拐角处。
Das Auto fährt um die Kurve.
汽车拐过弯道。
3. 表示不确切的时间概念
回答问题:wann?
Ich bin morgen um diese Zeit wieder zu Hause.
我明天这个时候在家。
Um Ostern (herum) bekommen wir wieder Besuch.
大约复活节前后我们又有客人来访。
注释:加上herum强调这种不确定性。
4. 表示准确的时间
回答问题:um wie viel Uhr?
Der Zug fährt um 15 Uhr ab.
火车15点发车。
Um 8 Uhr beginnt der Unterricht.
8点开始上课
5. 与一定的动词搭配使用,构成介词宾语,表示目的或目标
回答问题:worum?um wen?
Wir spielten gestern um Geld.
我们昨天赌钱了。
Die Mutter kümmert sich um ihr Kind.
母亲关心自己的孩子
lch beneide dich um dein neues Auto.
我真羡慕你的新车