返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
“别搞事情”,英语怎么说?
2022-04-25 16:20:32    etogether.net    侃英语公众号    



knock it off

别搞事情



►含义:

used to tell somebody to stop doing whatever they are doing.

指让对方立刻停止正在做的事情,大多是令人讨厌的事情。


►例句:

Would you guys knock it off? You've been fighting for hours!

你们俩别闹了行吗,你们已经打架打了几小时了!


►对话:

A:Hey, you guys! Knock it off! 

你们两个别闹了!

B: Sorry. I guess we got a little carried away. 

对不起,我们可能有点得意忘形了。


►额外收获: 

get carried away: 得意忘形,失去理智




上一篇:“是我”,是 It’s me 还是 It is I,好多人搞不清!
下一篇:“虎牙”英文真的不是“Tiger Tooth”!正确的表达是这个!

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们