返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
商务礼节最忌拖拉
2024-05-27 17:08:51    译聚网    在线英语听力室    


在商务活动和交易中,最忌拖拖拉拉。虽然拖拉被某些人士认为是一种谈判的策略,但实际上,拖拉很可能会给交易方留下不好的印象,从而导致交易失败。

by J Chen


So the advisory side of our firm has agreed to help a family we know sell its business. It's a smaller deal size than we usually handle but it is a good business with very nice cash flow and the family has decided that rather than continue to run the business, they would like to finally cash out. In talking with potential acquirers, I've inevitably come across several kinds of buyers. You know, the usual suspects. The ones who try to see if the seller is in distress. The ones who try and grind you down at the last minute. The ones who try and figure out a way to take advantage of you. The seller is not and we have clearly conveyed that to suitors. A few potential acquirers have displayed extremely poor etiquette, namely delayed callbacks and delayed emails.

One suitor and I had a few phone conversations over a several week period and finally came to a verbal agreement. That buyer met us at a price that was not what we wanted but that the owner was nevertheless willing to accept. This suitor is already in the business and has already seen all the stores and offices and already knows the owner's business. I let him and his partners know that this is really a small deal for us and we really have no interest in playing games. We do bigger deals and we have seen every tactic in the book how to grind a seller down. I specifically let the acquirer know that in my world a verbal agreement is a legal agreement.

After checking with the owners that night, I left a voicemail for the buyer letting him know that the deal was good and that I would like him to fax the agreement or give me a call the next day. I specifically gave him three options to contact me as well as the times that he could. He could call me between 7 am and 10 pm. Email or fax me 24/7. Glad to finally get the deal over with, I awoke the next morning happy that I could finally clear my desk of this deal and move on. Low and behold, that day there was no call, no fax, no email.



[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:中英对照阅读——工作中如何学会自我激励?
下一篇:English for Business Meetings 商务会议英语

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们