会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

科技翻译中when的译法

发布时间: 2018-09-14 09:14:04   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



* The day will come when coal and oil will be used as raw materials rather than as fuels.

使用煤和石油作为原料而不是燃料的日子一定会到来。


* There are also instances when a ship must be converted from beinq one kind of cannier to another.

 一艘船必须由一种运载工具改装成另一种的情况也是有的。


3. 引导时间状语从句

(1) 表示时间,一般可译为“当……时候”、“ー……后就”、“这时”等。如: 

* When pressure flattens a tube the granules are pressed closer together.

橡皮管受压变扁时,碳粒就被压得更紧密。


* This phenomenon-called superconductivity-occurred at several degrees above absolute zero, when the resistance of mercury disappeared.

这种现象称为超导性,出现在绝对零度以上几度,这时水银的电阻消失了。


(2) 英语中when引导的状语从句除了表示时间外,在特定的上下文中可以有不同的逻辑意义。汉译时,完全可以按所理解的不同逻辑意义来分別处理。如:

* When electrons can move easily from atom to atom in a material, it is a conductor.

如果ー种材料其电子能在原子间自由运动,这种材料便是导体。(表示条件)


* Why use metal when you can use plastics.

既然可以使用塑料,又何必使用金属。(表示原因)


* Newtonian kinematics is a good approximation to relativity kinematics when the speeds are small compared with the speed of light.

只要速率与光速相比是微小的,牛顿运动学就是对相对论运动学的ー个良好近似。(表示让步)


责任编辑:admin



微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:科技翻译中where的译法
  • 下一篇:what的译法


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)