会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 口译技术 > 正文

口译笔记的技巧

发布时间: 2017-03-03 10:16:53   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

 

口译笔记中缩略书写的技巧包括:缩略(abbreviation)和符号(symbol)。源语语篇中多次出现的概念和词语要注意缩略,缩略的一般原则是,“除非一个单词足够短(只有三五个字母),否则就应该缩略书写”。例如:government —♦ gov, specialized — specd。
 
下面是一些口译中常用的缩略字符,请观察并分析它们的含义,并试着将类似的缩略方式运用到自己的笔记中。例:BJ,SH,GZ,GD,SZ,JV,SOE,SME, FDI,FIE, IT,stdy,stu, eco, situ, edu, ref, hap, com, med。
 
运用符号是口译笔记缩略书写一种很好的方式,但运用符号并不意味着简单地把文字转写成符号。如果是那样的话,口译笔记和秘书的速记就没有差別了,而速记并不适合口译笔记。口译笔记中的符号是一种“有机的符号” (organic symbols)。所谓“有机”,是指一个符号并不是简单地对应于一个字词, 而是可以在不同的场合代表多种类似的含义,并且一个符号可以成为创造其他符号的基础,符号可以组合运用。举例来说,如果我们用“□”表示“国家”, 那么可以用“□”表示“国内”,还可以用“□•”表示“国外”。
口译笔记符号的来源主要有四种:
 
1)数学符号。如:
+ “还有,和,此外,而且,以及”
—“减少,不到,少于”
=“等于,相当于,与……类似”
> “大过,超过,优越于”
< “少于,小于,比不上”
 “因为,由于”
 “所以,于是”
“正确,同意,好”
 
2)箭头。如:
 “减少,下降”
 “增加,上升,上报”
 “逐步增加、上升”
  “逐步减少、下降”
 “向前发展”
3)标点符号。如:
:“说,讲,告诉,认为,宣称,声明”
? “问题,疑问”
()“包括,在……之中/内,封闭,闭关自守,禁闭”
 

4)其他形象表意的符号。如:

-“调换,对调,交流” 
x “错误,不行,没有”
II “停止,暂停,分隔”
 
微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:数字口译技巧
  • 下一篇:口译笔记的基本原理


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)