会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 口译技术 > 正文

部分中级口译科技词汇

发布时间: 2015-05-27 16:12:20   作者:etogether.net   来源: 本站原创   浏览次数:
摘要: 部分中级口译科技词汇,粘贴出来供大家参考。
 
科学发展观          concept of scientific development
全民科学文化素质  scientific and cultural qualities of the entire people          
发展科技      scientific and technological advancement                                    
科教兴国    revitalize China through science and education
农业技术 agricultural technology
生态农业environmental-friendly agriculture
无土栽培  soil -less cultivation
BP机, 传呼      beeper, pager
背投屏幕      rear projection screen
不明飞行物    unidentified flying object (UFO)
操作系统    operating system
产品科技含量    technological element of a product      
创新      innovation
电话会议    teleconference
电话留言机      answering machine
对讲机    talkie and walkie
多媒体    multimedia
防抱死系统  ABS (anti-lock braking system)
孵化器    incubator
高产优质  high yield and high quality
高技术产业化  apply high technology to production
高科技板块  high-tech sector
高科技园  high-tech park
个人数字助理  PDA (personal digital assistant)
工业园区  industrial park
国家质量技术监督局    the State Bureau of Quality and Technical Supervision
国家重点实验室 national key laboratories
火炬计划  Torch Program (a plan to develop new and high technology)
计算机中央处理器    central processing unit(CPU)
技术密集产品technology-intensive product
交叉学科interdisciplinary branch of science
科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements into productive forces
科技含量 technology content
科技基础设施science and technology infrastructure
科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force
科技体制改革reform of the science and technology management system
科技与经济脱节 science and technology are out of line from the economy
可持续发展战略strategy of sustainable development
纳米  nanometer
三峡水利枢纽工程the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze River
物种起源    origin of species
新兴学科 new branch of science
研究成果 research results
在孵企业incubated enterprises
自动取款机    automatic teller machine (ATM)
自然科学与社会科学的交叉融合integration of natural and social sciences
IT 信息技术
信息港 info port
信息高地 information highland
信息高速公路information superhighway
信息革命information revolution
信息含量information content
信息化 informationization
信息技术处理ITA – Information Technology Agreement
信息检索information retrieval
办公自动化  OA (Office Automation)
笔记本电脑 laptop / notebook / portable computer
电脑病毒 computer virus
电脑犯罪computer crime
电子管理 e-management
电子货币e-currency
电子商务e-business; e-commerce
电子商务认证e-business certification
电子邮件 E-mail
非对称数字用户环路  ADSL (Asymmetrical Digital Subscriber Loop)
高速宽带互联网 high-speed broadband networks
公告板BBS (bulletin board system)
光盘杂志CD-ROM magazine
广域网WAN (wide area net word)
汉字处理软件 Chinese character processing software
黑客hacker
计算机2000年问题  Y2K problem
计算机辅助教育CAI –computer assisted instruction
计算机辅助设计 CAD-computer assisted design
计算机合成制造 CAM-computer assisted manufacturing
计算机中央处理器 CPU – central processing unit
超文本传送协议    hypertext transfer protocol (HTTP)

界面 interface



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:汉语量词与英文用法对照
  • 下一篇:口译实践具体心得体会


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)