会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 综合报道 > 正文

原Casio杯变更冠名方 第十三届“沪江杯”翻译竞赛在沪完美落幕

发布时间: 2016-12-21 14:41:12   作者:etogether.net   来源: 网易   浏览次数:
摘要: 第十三届“沪江杯”翻译竞赛颁奖典礼在上海影城举行。活动由上海翻译家协会和上海译文出版社《外国文艺》杂志共同承办,国内互...

 

12月20日,第十三届“沪江杯”翻译竞赛颁奖典礼在上海影城举行。活动由上海翻译家协会和上海译文出版社《外国文艺》杂志共同承办,国内互联网学习平台沪江首次冠名协办。
 
本届竞赛冠名商由原赞助商Casio正式更换为沪江,可以说是时代变迁的大势所趋。沪江副总裁常智韬在颁奖礼现场说到,“翻译竞赛”已经举办了十三届,是一项在业界和全国范围有广泛影响力的赛事活动,一直以来被高等院校师生和翻译爱好者所推崇,大赛也培养了一大批献身出版事业的优秀文学翻译青年。“沪江的发展离不开出版同仁及社会各界的认可与支持,作为全国版权示范单位,与出版社联手共同积极推进我国翻译事业的繁荣发展,发现和培养优秀的翻译人才贡献更多力量,这是义不容辞的责任。”
 
沪江杯”翻译竞赛
 
在本次“沪江杯”翻译竞赛的征集海选和最终评选过程中,完全采用网络化的投稿与信息发布。沪江联合上海译文出版社为广大学习爱好者提供了公平竞赛的机会,最终吸引了近万名英语和德语参赛者投稿,达到去年同期的七倍。本次大赛全部采用网络投稿方式,最终收到稿件755份,其中438份英语投稿、318份德语投稿。
 

微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
您尚未登录,请登录后发布评论! 【马上登录
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)