中新网12月23日电 2016中国语言服务业大会暨中国翻译协会年会23日举行。中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国外文局副局长、中国翻译研究院执行院长王刚毅指出,中国语言服务行业已步入产业化发展轨道,2015年行业创造的产值约为2822亿元;语言服务从业者全、兼职比例基本各占一半,主要以硕士及以上高学历人员组成,人均月收入5000-8000元,收入水平仍有较大提升空间。
王刚毅介绍,2015年中国翻译协会成立专门项目组,2016年开始着手翻译行业的总体调研,厘清行业现状,总结行业目前存在的问题和挑战,分析面临的机遇以及趋势,形成了《2016年中国语言服务行业发展报告》,还起草了未来五年行业发展规划征求意见稿。
他指出,《2016年中国语言服务行业发展报告》 进一步明确了语言服务业的内涵和外延。本报告所指的语言服务,是跨语言、跨文化信息转换和产品以及相关研究咨询、技术研发、工具应用、资产管理、教育培训等专业化的服务。语言服务行业是指以促进跨语言、跨文化交流为目标,提供上述语言服务的现代服务业。报告强调了提升语言服务行业战略地位的紧迫性与重要性,第一次提出要把语言服务上升到国家的战略层面,使其成为中国经济、文化、科技“走出去”的基础性、战略性和先导性的支撑。中国语言未来服务的发展,需要一个新的“三走三跨”战略,也就是走出去、跨语言的服务,走进去、跨文化的服务,走上去、跨平台的服务,并提出对行业进行科学规划和规范,以指导行业的健康发展。
他进一步介绍了《报告》的主要发现和结论:一是三十多年来,我国语言服务从无到有,从小到大,目前进入了产业化初步发展阶段。行业的规范化、标准化建设取得了初步成效,人才培养和评价体系取得了突破性进展,产学研协同发展机制逐步建立,行业技术创新能力得到了较大的提升,行业组织转型不断深入,为行业的未来发展奠定了较为坚实的基础。
语言服务行业已步入产业化发展轨道,语言服务已经初具规模,并将继续平稳、快速增长。互联网与翻译技术驱动翻译服务业的模式在进行变革,翻译服务业技术创新能力不断增强,呈现了区域 集群化、专业化、多元化与国际化的发展趋势。
截至去年年底,中国约有72500家,还有语言服务及相关服务的企业,其中专门从事语言服务的企业为7369家。2015年,中国语言服务行业创造的产值约为2822亿元,在2011年,1576亿元产值的基础上增加了79%,年均增长19.7%,也就是近20%。但是企业规模的差别非常大,既有雇员上千人的较大型的企业,也有大量的一两个人组成的微型企业。