会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 翻译考试 > 正文

2018年中国科学技术大学英语笔译(非全日制)考研招生简章

发布时间: 2017-12-27 09:30:38   作者:etogether.net   来源: 中国科学技术大学   浏览次数:
摘要: 粘贴出来2018年中国科学技术大学055101英语笔译(非全日制)考研招生简章,以供大家参考。



学科专业名称:英语笔译(非全日制)(专业代码055101)


  一、报考说明:


  本科毕业两年,在职培养,定向招生。


  二、专业介绍:


  翻译硕士专业学位,英文译名为Master of Translation and Interpreting,简称MTI,是国务院学位办2007年设立的硕士专业学位。本专业旨在培养具有过硬的综合素质、良好的职业道德,并且具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,能胜任不同专业领域所需的"高层次、应用型、专业化"的翻译人才。本专业开设翻译概论、笔译理论与技巧、翻译批评与赏析、文化笔译、科技笔译、商务笔译、计算机辅助翻译、中英语言对比、跨文化交际等核心课程。


  三、研究方向及初试科目:

 

研究方向初试科目

1、(非全日制)英语笔译101思想政治理论

211翻译硕士英语

357英语翻译基础

448汉语写作与百科知识

  四、复试形式:笔试+面试。


  五、复试内容:


  笔试:主要考查考生词汇、阅读理解、英语写作、英汉互译等语言技能。


  面试:主要考查考生英语口头表达能力及翻译专业人才应具备的综合素质。



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)