会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

日语文法3/4级——表示“变化”的动词

发布时间: 2021-03-11 09:22:39   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


★ 前接动词否定形时 ~ないようになる 与 ~なくなる 可以置换。

4、~てくる

动词连用形+てくる

 

彼女の病気は、だんだん重くなってきました。/她的病逐渐加重了。

 

~てくる 与 ~ていく 相对,表示某种变化或动作一直从过去持续到现在;或过去不存在的或看不见的事物显示或出现的意思。可译为“……来”等。

 

① この四、五年、うちの大学へ勉強に来る留学生がだんだん増えてきました。

  近4,5年,来我校学习的留学生逐渐增加了。

② 雨が降ってきた。/下雨了。

③ ほら、見て 月が昇ってきた。/喂,你看!月亮升起来了。

④ 遠くから鐘の音が聞こえてきました。/从远处传来了钟声。

 

※        ~てくる 还有其它几种用法:①移动时的样态,即以某种动作或手段来;②动作的继承,即进行某行为为后再来;③指向己方的动作,即动作指向说话人或说话人方而进行,发生。

 

① 犬が遠くから走ってきた。/够从远处跑了过来。

  ② メートを取ってくるので、ちょっと待ってください。

我去取笔记本,请稍等。

  ③ 歩いていたら、知らない人が話しかけてきました。

    走路时,有不认识的人来跟我搭话。

  ④ 残業を済ませて、今帰ってきたのだ。/加完班刚刚回来。

 

5、~ていく

动词连用形+ていく

 

結婚してからも仕事は続けていくつもりです。

结婚后,工作也准备接着干下去。

 

~ていく 表示以某时间为基点,变化向前进展或动作继续向前进行;或表示消失,即过去存在的事物消亡或从说话人的视野中远去。可译为“……去”等。

 

① 鳥の姿はだんだん消えていった。/小鸟的影子渐渐消失了。

② 飛行機は空へ飛んでいき、見る見るうちに小さくなっていきます。

  飞机向空中飞去,眼看着越来越小。

③ 彼女の乗った汽車はどんどん遠くへ離れていった。

  她坐的火车飞快地远去。

 

※        ~ていく 还有其它几种用法:①移动时的样态,即以某种动作或手段而去;②动作的继承,即进行某行为后再去;③或表示某人或物离说话人远去。如:

 

① 時間がかかってずいぶん疲れるから寝台車に乗っていきましょう。

  时间长非常疲劳,坐卧铺去吧。

② トラックは急な坂道をゆっくり登っていった。

  卡车缓缓地爬上了陡坡。

 


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)