会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

推量助动词う(よう)、らしい、む、まじ、べし讲解

发布时间: 2018-11-25 08:39:20   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 推量助动词有属于口语体的“う(よう)”、“らしい”、“まい”,属于文语的“む(ん)”、“まじ(じ)”、“べし”等六种。



在日本语法书里,推量的意义是指“不确实的断定”而言。因而,它所表示的内容包括对客观事物的推测;主观意志的说明;劝说或征求对方的意见。译时必须认清发言者的立场、对象及所指称的事物。其唯一的原则是:发言者(说话人或作者)是主语或主语内容之一(即"我们”,“大家”中的“我”)。


推量助动词有属于口语体的“う(よう)”、“らしい”、“まい”,属于文语的“む(ん)”、“まじ(じ)”、“べし”等六种。依次分别概述如下:


1.う(よう)的译法

“う”和“よう”的意义和用法是ー样的。“う”接在五段活用动词未然形后边,“よう”接在非五段动词未然形后边。

(1)表示推量,可译成“将……吧”、“可能……吧!”、“……吧!”或不译。

*ッパメが低くとべば雨が降ろう。

若是燕子低飞,即将下雨吧!


* 来年はもっと大きな成果をかちとるだろう。

明年将会取得更大成果。


* ペニシリンで一応押さえることができよう。

用青霉素基本上可以控制住(吧!)


(2)表示主观意志和决心,可译可不译。

* 空電発生の原因として次のものがあげられよう。

发生空电的原因、可以举出下列几种。




微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)