- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
angesichts
用作介词,支配第二格,释义“鉴于,由于”
1. Der Ruf nach neuen Energiequellen wird immer mehr lauter, angesichts von Oelkrise, Rohstoftmangel und Umweltbelastung.
鉴于石油危机,原料短缺以及环保问题,寻求新能源的呼声变得越来越高。
2. Die Wirtschaftswissenschaften erreichten ihre Bedeutung erst durch angesichts der immer komplizierter gewordenen Regelungsprobleme der industrialisierten Volkswirtschaft.
由于工业化国民经济的调整问题已显得越来越复杂,经济科学更具有重要意义。
anstelle
用作介词,相当于“an Stelle von……”,释义“代替”,“代表”,“不是…… 而是……”,支配第二格
1. In der Reaktionsgleichung steht ein Pfeil anstelle des Gleichheitszeichens.
化学反应式中用箭头代替等号。
2. So beobachtet man anstelle der anziehenden die abstossende Wirkung.
因此观察到的不是吸引作用,而是排斥作用。
3. Man konnte dann in Zukunft in Kraftwerken Wasserstoff anstelle van Oel verbrennen.
将来可能在发电厂里燃烧氢,而不是石油。
责任编辑:admin