- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
中英文都有表量的手法,除了常见的平铺直叙的说法,还有一些修辞性说法。如:
a sea of people/ flames/ blood/ flags/ flowed Kappy faces
如海般的/如潮一样的人群;火海;血海;旗海;花海;无数幸福的面孔
an ocean of trouble/time/space/cheering
无穷的麻烦;无休止的时间;浩瀚的宇宙;欢乐的海洋
a scene of great rejoicing
一片欢腾
a chorus of protest/praise
—片抗议之声/赞扬之声
a trove of Chinese porcelain
一批中国磁器
a grove of coco(a)nut/bamboo 一片挪林/竹林
a blaze of lights
一片灯火
a mountain of debts/rubbish/money/dirty clothes
债台高筑/垃圾如山;家财万贯;一大堆脏衣服
a mass of images/facts/figures/data
大量的图像/ 事实/数据等
a rain/storm of tears/ashes/arrows/bullets
嚎啕大哭;尘土蒙蒙;一阵箭雨,一阵弹雨
a storm of applause/criticism/cheering
一阵暴雨般的掌声;激烈的批评;狂热的欢呼
a gale of laughter/excitement
阵阵欢笑;一阵激动