星星也许会带走你的悲伤 《鬼怪》剧中诗集 韩文原版 어쩌면 별들이 너의 슬픔을 가져갈지도 몰라 。
【券面额】15 元
【到手价】110.00 元
《어쩌면 별들이 너의 슬픔을 가져갈지도 몰라》
直译:《也许星星会带走你的悲伤》
1. 作者
金勇泰(김용택)——韩国“国民诗人”,以口语化诗句著称。
2. 出版形态
韩文原版 2016 年首版,128 页小开本,手账尺寸,可随身携带。
3. 内容结构
① 序诗:点题“星星=悲伤回收站”
② 五辑 45 首诗:泪珠→呼吸→夜晚→星星→告别,情绪由暗到亮
③ 空白页:每首诗后留 1 页空白,让读者写“回执诗”,形成互动
4. 核心意象
繁星、行囊、夜晚海面、便利店灯光——把都市孤独写成“可以放进购物篮的小物件”。
5. 语言风格
三行一断句,主谓倒置,押头韵;韩文朗读像海浪拍岸,中文转译也能听见回声。
6. 金句速览
“谁背着每滴眼泪 / 每句话语 / 在夜空里徘徊生活”——被韩剧《鬼怪》引用后,成为韩国 2017 年最高转帖诗 。
7. 阅读时长
一次性 30 分钟可读完;若想写“回执诗”,可延长至一周。
8. 适读人群
√ 想“零门槛”入门韩语现代诗的初学者
√ 需要深夜“情绪创可贴”的社畜
× 追求宏大叙事、历史隐喻的“史诗派”读者
9. 总评
这本小书像一张“星星快递单”——你把悲伤写在诗旁空白,合上书就默认寄走。读完不会立刻快乐,但会获得“被夜空签收件”的安心感。若你只想带一本韩语诗集回家,让它在床头替你“回收情绪”,就从这本开始。