返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
日语词汇会う/出会う的异同
2023-11-17 09:37:18    etogether.net    网络    


会う「あう」             自動詞

出会う「であう」      自動詞


共同点

这组词都可表示“见面”“走到一起”的意思。

● 町でぶらぶらとしていると、本田さんとばったり会った。

/在街上闲逛的候,很偶然地碰到了本田。

● 生涯の師(し)と出会う。

/遇到让自己终生受益的老师。


不同点

①“会う”既可用于人,也可用于物,但双方必须是可以移动的事物走到一起,既可以是有意识的、有约定的,又可以是不期而遇的。

正用:私はこの喫茶店で彼女と会うことになっている。

/我和她约定在这个咖啡馆见面。

误用:喫茶店で彼と出会う約束をした。

误用解析:这个句子表示有意识、有约定的行为,而“出会”由于偶然性强不能使用。


②“出会う”表示人在外出时与熟人不期而遇或发现了什么。

正用:とんでもないことに出会った。

/遇见了意想不到的事情。

误用:とんでもないことに会った。

误用解析:“出会う”表示人在外出时与熟人不期而遇或发现了什么。但是“会う”的双方必须是可以移动的事物走到一起。


责任编辑:admin



上一篇:合う/似合う/相応しい的异同
下一篇:日语名词相手/相棒的异同

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们