返回

日语学习

搜索 导航
なくて与ないで混用
2022-10-27 09:13:28    etogether.net    网络    


私は故里へ帰らなくて学校で春節をすごしたのです。


【分类】接续关系

【原因】なくて与ないで混用

【解说】要表达的意思是:“我没回家,在学校度过春节的。”


一个句子的前项与后项用ないで连接时,一般主体是共同的一个,前项对后项是修饰关系。如:


○ 金を持たないで行った

/没有带钱去。


○ ぼうしもかぶらないで暑い所で遊んでいる

/连帽子也不戴,在炎热的场所玩耍。


○ 少しも休まないで働いています

/一刻不歇地工作。


用なくて连接的前后项可以是两个主体,前项多构成原因。如:


○ 雨が降らなくて困っている

/天不下雨,真糟糕。


○ 友だちが来なくてじりじりしている

/朋友不来,心急如焚。


○ ことがすらすら進まなくてみんな心配している

/事情进展不顺利,大家都很担心。


当前后项为并列关系时,ないで和なくて可以互换使用。如:


○ だれにもたのまないで(なくて)みんな自分でやりました

/没求任何人,都自己一个人干了。


【正解】私は故里へ帰らないで学校で春節をすごしたのです。



责任编辑:admin





上一篇:……おりに(から・の)简单讲解
下一篇:“思う”の連用形思って+提示助詞“も”+みない的用法

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们