用作介词,支配第三格,释义“按照”,“根据”,可置于所支配的词前后
1. Entsprechend der Abb. 7 ist der Hydraulikschrank mit Steinschrauben zu befestigen.
按插图7,用地脚螺丝固定液压箱。
2. Physik und Technik haben ihren Aufgaben entsprechend verschiedene Masssysteme
entwickelt, die auseinanderzuhalten sind.
物理学和工程技术根据其任务的不同,各自发展了不同的,可区分的计量制。
3. Die Kohle wurde so fuer einen Einsatz im Kraftwerk entsprechend den
Umweltschutzaufforderungen “aufbeieitet”.
发电厂使用煤就是按照环境保护要求“洗选”的。
entweder …oder
用作连词,释义“不是…就是”,“或者…或者”
1. Die Siemens - Martin Ofen sind entweder stabil oder klippbar.
西门子马丁炉不是固定的,就是可翻转的。
2. Chlor ist entweder negativ einwertig, oder es ist positiv bissiebenwertig.
氯或者是负一价,或者可达正七价。