返回

法语学习

搜索 导航
超值满减
法语语法:形容词比较级Le comparatif des adjectifs
2020-04-03 09:08:31    etogether.net    外语爱好者    


petit 

用于表示尺寸、大小等具体意义时,petit 不变。如:

Ma chambre est plus petite que sa chambre. 我的房间比他的房间小。

Celui-ci paraît plus petit que celui-là. 这个看起来比那个小。

Elle est plus petite que sa mère. 她比她母亲个子矮。

表示“距离、质量、价值、程度、重要性”等抽象意义时,应使用比较级。如:

une distance moindre 更短的距离  un moindre prix 更低的价格

Ces vêtements sont de moindre qualité. 这些服装质量较差。

Voici des problèmes de moindre importance. 这是一些不太重要的问题。 

 

mauvais

表示“同样不好”的概念时,mauvais 保持不变。如:

Le temps est aussi mauvais qu’hier. 天气和昨天一样不好。

表示“更坏,更不好”时,多使用比较级 pire。如:

Celui-ci est pire que celui-là. 这个比那个更差。


La situation est bien pire que vous ne pensiez. 情况比您想象的还要糟糕。

※  注意:bon / petit / mauvais 用于同等或较低程度比较时,仍保持其原来形式。如:

aussi / moins bon, bonne, bons, bonnes

aussi / moins petit, petite, petits, petites

aussi / moins mauvais, mauvaise, mauvaises


⑤ 在上下文意思清楚的情况下,比较级中常常省略第二成分。如:

Pour toi, la robe est meilleure. 你穿长裙更好看。(省略 que la jupe)

Cette chambre est plus ensoleillée. 这个房间阳光更足。(省略 que l’autre)              

Les petits commerces sont plus commodes. 小商店更方便。(省略 que les grands magasins)


⑥  某些形容词因词义本身的原因不能使用比较级,如:délicieux / excellent / essentiel / impossible / magnifique / possible / superbe 等。


责任编辑:admin



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:宾语代词的顺序与位置
下一篇:法语语法:形容词最高级

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们