返回

法语学习

搜索 导航
精选9.9元!
法语句式简单介绍
2019-12-28 08:58:10    etogether.net    网络    



一、命令式:直陈式现在时去掉主语(以-er结尾、第二人称单数的,要去掉末尾的S)

parlerparleparlonsparlez

finirfinisfinissons   finissez

lirelislisonslisez

动词前后加上ne … pas,构成否定式

ne parle pasne finissons pasne lisez pas

命令式用于第二人称,相当于英语中的祈使句;用于第一人称复数相当于英语中的let’s:

Entrez, s’il vous plaît.

Allons-y ensemble.

二、不定式句

谓语为不定式的宾语从句,称为不定式句。往往出现在:voir, regarder, entendre, écouter, sentir等感觉动词之后,相当于英语中的see, hear, watch, feel等动词后的不定式或-ing 。

J’ai vu quelqu’un sortir de la salle de lecture.

L’enfant regardait son père péparer la radio.

若不定式无宾语,其名词主语也放在不定式动词之后:

J’entends parler Paul dans la pièce d’a côté.

若不定式句的主语为人称代词,则放在主句谓语之前:

Je l’entends parler dans la pièce d’à côté.

三、faire与laisser引导的不定式句

1.1.1.不定式句除了可用在表示感觉的动词后面外,还可出现在faire之后,相当于英语中的make, have后跟不定式结构。

L’enfant était malade ; son père a fait venir le médecin.

不定式句中如有直接宾语,则不定式句的主语改由介词à, par引导,置于句末。

Je ferai réparer le téléviseur à/par mon frère.

不定式句的主语如是人称代词,一般置于主句谓语前:

Je lui ferai réparer le téléviseur.

Son père le fit venir.

2.2.2.不定式句也可出现在laisser之后,相当于英语中的let后跟不定式结构

Il ne veut pas laisser son fils regarder la télévision tous les soirs.

Vous savez, je ne les ai pas laissés partir ce soir-là.

Laissez-le faire ce qu’il veut.

四、独立分词从句:

与英语的分词独立结构,用作状语时,可以有自己的主语,这种独立主句的结构。

1.1.1.用法:现在分词、过去分词及复合过去分词均可构成独立分词从句,该从句的主语一般由名词表示,放在分词前。

La pluie ne cessant pas (not stopping), il décida de rester à l’hôtel.

Les examens terminés (finished), les étudiants sont partis en vacances.

Alexandre Dumas ayant dessiné (having drawn) un champignon, le garçon sourit et s’en alla.

(复合过去分词中)现在分词étant常被省略:

La neige (étant) tombée (having fallen) toute la nuit, la terre devint toute blanche.




[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:部分法语介词的讲解
下一篇:法语虚拟式简单介绍

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们