返回

法语学习

搜索 导航
超值满减
法语比较形式la comparaison
2019-12-02 08:47:06    etogether.net    网络    



l'égalité et la ressemblance : 

-aussi + adj./方式adv.+que

-autant+adv.+que, adj.+autant+que, autant de+nom+que +de+ nom(n.为物质用单数,为可数物体用复数)

-Autant qu’on peut, autant que possible尽可能

-否定句常以si…que, tant…que代替aussi…que, autant…que ; Il ne travaille pas tant que son camarade.

-selon, suivant, conformément à, d'après, sur, (au fur et) à mesure de

-à la mesure de, à la hauteur de与…相称

-égal à, pareil à, pareillement à, le même que

- tel (quel) : ainsi qu'il est, dans l'état où il est : Emportez la marchandise telle quelle.

-tel que : Je n'ai jamais vu une paresse telle que la sienne.

à la façon/manière de: habit à la française, des traits spirituels de Voltaire伏尔泰式的俏皮话 

-à/de la manière/façon dont(ou 旧用法que) + 句子

-ainsi que / de même que:如同,以及,和 : Sa patience ainsi que sa modestie étaient connues de tous. / Ainsi que la vertu, le crime a ses degrés.;ainsi que/de même que有时减弱到et, aussi。书面语中,这时ainsi que / de même que前常加逗号。为恢复原意,在前加tout (注意:俗语中tout de même表pourtant)

-comme正如 : Je souffre comme vous, 也可减弱,常用comme d'ailleurs或comme ainsi

-comme si好像...似的Il crie comme si on l'écorchait; on dirait que...好像

-Fatiqué comme il est/qu’il est, il ne peut vous recevoir.

-autant...autant...越是...越是..., 既…又Autant il est brave, autant il est prudent他既勇敢又谨慎

-Il est autre que, différent de, dissemblable de他不是…, inégal à

-J'ai 250 têtes de bétail, tant vaches que moutons. ;Travaille-t-il tant que ça ?这么,这样

-comme ça,俗语 = ainsi :Comme ça (=Ainsi donc), il vous a mis dehors ?

-Je vous traiterai amicalement ou non , selon que vous me traiterez en ami ou non.

-Il est aimable dans la mesure où l’on fait ses quatre volontés.

-à ce que je sais/vois

la supériorité:

-supérieur à, antérieur à, préférable à比…更好

-autre: différent, plus grand, plus fort, meilleur:Ma nouvelle voiture est autrement rapide que l'ancienne.

-笔语中避免davantage que/de,但可单独使用davantage




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:法语年、季、月、周、日、钟点表达法
下一篇:法语代词的讲解

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们