l'égalité et la ressemblance :
-aussi + adj./方式adv.+que
-autant+adv.+que, adj.+autant+que, autant de+nom+que +de+ nom(n.为物质用单数,为可数物体用复数)
-Autant qu’on peut, autant que possible尽可能
-否定句常以si…que, tant…que代替aussi…que, autant…que ; Il ne travaille pas tant que son camarade.
-selon, suivant, conformément à, d'après, sur, (au fur et) à mesure de
-à la mesure de, à la hauteur de与…相称
-égal à, pareil à, pareillement à, le même que
- tel (quel) : ainsi qu'il est, dans l'état où il est : Emportez la marchandise telle quelle.
-tel que : Je n'ai jamais vu une paresse telle que la sienne.
à la façon/manière de: habit à la française, des traits spirituels de Voltaire伏尔泰式的俏皮话
-à/de la manière/façon dont(ou 旧用法que) + 句子
-ainsi que / de même que:如同,以及,和 : Sa patience ainsi que sa modestie étaient connues de tous. / Ainsi que la vertu, le crime a ses degrés.;ainsi que/de même que有时减弱到et, aussi。书面语中,这时ainsi que / de même que前常加逗号。为恢复原意,在前加tout (注意:俗语中tout de même表pourtant)
-comme正如 : Je souffre comme vous, 也可减弱,常用comme d'ailleurs或comme ainsi
-comme si好像...似的Il crie comme si on l'écorchait; on dirait que...好像
-Fatiqué comme il est/qu’il est, il ne peut vous recevoir.
-autant...autant...越是...越是..., 既…又Autant il est brave, autant il est prudent他既勇敢又谨慎
-Il est autre que, différent de, dissemblable de他不是…, inégal à
-J'ai 250 têtes de bétail, tant vaches que moutons. ;Travaille-t-il tant que ça ?这么,这样
-comme ça,俗语 = ainsi :Comme ça (=Ainsi donc), il vous a mis dehors ?
-Je vous traiterai amicalement ou non , selon que vous me traiterez en ami ou non.
-Il est aimable dans la mesure où l’on fait ses quatre volontés.
-à ce que je sais/vois
la supériorité:
-supérieur à, antérieur à, préférable à比…更好
-autre: différent, plus grand, plus fort, meilleur:Ma nouvelle voiture est autrement rapide que l'ancienne.
-笔语中避免davantage que/de,但可单独使用davantage