返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
“尾款”和“定金”的英文怎么说?
2021-10-21 15:06:19    etogether.net    网络    


小伙伴们,昨晚都愉快地付完定金了吗?今年的“双11”不再是深夜零点开始预售,而是改成“八点档”,这样一来,“双11”可以说愈加火爆了。



天猫10月20日宣布,今年“双11”提前4小时,当晚8点开启预售,“分享购物车”功能也将首次上线。相比往年,今年的消费者们不用像以往一样熬夜抢购了(当然也有不少朋友看完了预售直播全程,依然熬到深夜)。


Tmall announced on Oct 20 that this year's Double 11 pre-sale would start at 8 pm that night, with a new function that allows consumers to share their shopping carts online. This year's pre-sale is 4 hours earlier compared to previous years, so consumers don't have to stay up late to buy what they want.


付完定金的我们当然要来学习一下“定金”的英文表达方式。除了“定金”,其他和购物相关的表达也值得了解一番!


1. 定金


大家参加“双11”预售活动,只有当定金支付完成之后,商品才会加入购物车。定金的英文是“Deposit”。


例句:


We put a $100 deposit down on a leather sofa. 

我们付了100美元的真皮沙发定金。


此外,Deposit还有一个常见含义是“存款”。


例句:


Deposits can be made at any branch. 

在任何一家分行都可以存钱。


因此,存款账户就是 deposit account, 存款保险就是 deposit insurance



2. 尾款


在淘宝卖家规定的时间范围内付尾款,消费者才能享受商家提供的优惠。如果现实中消费者无法在规定时间内付款,预售定金不予退还。


尾款的英文是“Balance”。


例句:


They were due to pay the balance on delivery. 

他们定在货到时支付尾款。




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:“加速”用英语怎么说?
下一篇:每天一句英语口语: You should look at it yourself.

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们