返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
Actual performance 和 Specific performance法律术语分析
2017-07-28 07:54:46    etogether.net    网络    


两者均与债或义务的履行相关。actual performance为“实际履行”,为债的履行原则之一,指债的双方当事人应当按债所规定的标的履行,不能由其他标的代替履行,也不可折合成金钱代偿。special performance (也称为specific relief)主要用于合同事项,指由法院签发命令,强制某人按其允诺履行某合同义务, 因其极具强制性,故为“强制履行”,须注意的是该术语经常被人混淆成actual performance而译为“实际履行”。
 
“ Special performance: A court-ordered remedy that requires precise fulfillment of a legal or contractual obligation when monetary damages are inappropriate or inadequate, as when the sale of real estate or a rare article is involved. ” Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 1407, West Group (1999).
 



上一篇:Adjudicative fact和Legislative fact法律术语分析
下一篇:Actual fraud 和 constructive fraud法律术语分析

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们