会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务    双11超级红包 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语书籍 > 日语书籍 > 日语阅读 > 正文

日版漫画 赛马娘:芦毛灰姑娘 1-18可单拍 由久住太阳

发布时间: 2025-10-30 10:35:42   作者:etogether.net   来源: etogether.net   浏览次数:

英语考试课程   德语考试课程   日语考试课程   俄语考试课程   法语考试课程   西语考试课程   韩语考试课程   葡语考试课程   小语种考试语言

英语语法课程   德语语法课程   日语语法课程   俄语语法课程   法语语法课程   西语语法课程   韩语语法课程   葡语语法课程   小语种语法语言

英语口语课程   德语口语课程   日语口语课程   俄语口语课程   法语口语课程   西语口语课程   韩语口语课程   葡语口语课程   小语种口语语言

  • 日版漫画 赛马娘:芦毛灰姑娘 1-18可单拍 由久住太阳

  • 日版漫画 赛马娘:芦毛灰姑娘 1-18可单拍 由久住太阳 ウマ娘 シンデレラグレイ 1 日文漫画书原版进口图书籍 集英社。



    【到手价】45.15 元



    【查看更多详情】

    进口日文版《ウマ娘 シンデレラグレイ 1》简体中文书评

    • 原作:Cygames

    • 漫画:久住太阳

    • 脚本:杉浦理史

    • 出版信息:集英社 2021-01-19 发售,定价 715 日元,184 页,B6 判

    • 简体引进:尚未正式授权,市面流通为日本直邮/代购日文首刷版


    一、故事速写:灰发少女的“怪物”启程

    舞台是地方小县城“笠松”。没有名门血统、没有赞助商,连训练场都是破破烂烂的芦毛马娘——小栗帽,以“能吃饱就行”为唯一条件,加入了连工资都快发不出的笠松特雷森学园。首卷单册便完成“地方出道→四连胜→远征东京”的三级跳:

    • 首战:笠松新马战——用“无视节奏的超长加速”打破地方常识

    • 经典战:夜风冷冽的 3 岁特别让磅赛——面对名门学园派遣的“刺客”富士美夏日,以“差行→外档大逃”的即兴战术完成绝杀

    • 落幕战:东京大赏典——首次踏上“中央草地 2000m”便刷新纪录,媒体惊呼“怪物来了!”

    整卷在“地方最后一场”的东京大赏典终点线戛然而止,为“中央篇”埋下伏笔。作者用 6 场比赛、合计不到 50 页的分镜,便把“地方怪物”的标签牢牢焊在小栗帽身上,节奏堪称凌厉。


    二、叙事与分镜:把“跑步”拍成公路片

    • 长镜头式赛道

      久住太阳曾是《Adventures on Trains》的作画助理,擅长“移动视角”。首卷最惊艳的一段是东京大赏典最后 200m:

      用 3 页无对白的横向连续分镜,镜头一路跟随小栗帽的背腰起伏,背景从草地色块→观众虚影→终点闪光灯,形成“加速—时间静止—世界褪色”的三段式心理蒙太奇。

    • 生活留白

      与手游主线“学院偶像”氛围不同,本篇走冷调写实风:

      训练后小栗帽独自在黑漆漆的更衣室啃便利店饭团,窗外雨声盖过咀嚼声;

      训练员为 500 日元的赛报费向老板鞠躬,镜头切给小栗帽默默把找零塞进他口袋。

      这些“非跑步”格子让“饥饿感”与“贫穷感”成为比胜负更核心的叙事驱动力。


    三、角色:当“灰姑娘”没有水晶鞋

    • 小栗帽:台词总量不足 80 句,却用“吃相”“跑步姿势”两次重复梗完成人设——吃面包时像仓鼠,跑步时像“被风吹开的芦草”。她的沉默不是高冷,而是“除了跑,没有任何武器”的生存策略。

    • 训练员(无名):首卷连全名都没给,外套永远大一码,手机碎屏却舍不得换。作者用“穷”把传统热血伯乐形象拽回地面,也让读者相信:只有这样的大人,才会与这样的马娘互相抓住。

    • 反派?不存在的:富士美夏日只是“名门优等生”象征,赛后一句“地方的水,也挺甜”便握手言和。真正的敌人是“资源”——没钱、没赛道、没观众。这种“社会结构”当反派的处理,让作品在热血之外多了一层冷峻。


    四、语言难度:N3 可啃,赛马术语是最大门槛

    • 台词多为口语短句,敬语量少;汉字率 60% 左右,对简体读者友好。

    • 专用词(馬体重・バテ・差し脚・ラップ)在页边附小字注解,首卷合计 38 处,可边读边记。

    • 拟声词用平假名突出节奏,如“びゅうう”“どっどっど”,像鼓点一样踩进格子,阅读时建议默读,可感受步频。


    五、印刷与装帧:首刷特典值得“坐骑”党

    • 封面采用哑光膜+局部 UV,芦毛反光效果在灯光下呈“赛道的湿意”。

    • 首刷附 8P 彩页,还原小栗帽灰发在夕阳下的淡粉光晕,这是单行本独占,网络连载版为黑白。

    • 书脊做成“马券”样式,印有地方竞马场的日期与赔率,集齐 1~3 卷并排摆放可拼出完整马券号码——日系“小机关”玩味十足。


    六、读者定位与阅读场景

    • 系列粉丝:若你受够了手游的“偶像 Live”,想补完“赛马赛”硬核部分,这本是最贴合原史料的拼图。

    • 体育漫爱好者:没有必杀技、没有“友情加成”,胜负逻辑贴近真实配速与战术,可作为“马术+战略”入门教材。

    • 日语学习者:首卷生词表仅 430 个,且大量重复“脚质”“加速”等高频词,读完可顺带掌握 N2 阅读里常见的“体育报道”句型。


    七、不足与争议

    • “贫穷”渲染过头? 有读者认为把地方写成“废土”略显夸张,真实笠松竞马场虽小众,却远不到“吃不起饭”程度。

    • 女性角色边缘化:除了小栗帽,首卷几乎无其他常驻雌驹,期待后续“超级小海”与“稻荷一”登场补全群像。

    • 简体缺位:首卷日版已再版 4 刷,台版/陆版仍无授权消息,对只想“收藏中文版”的读者是硬伤。


    八、总评

    《ウマ娘 シンデレラグレイ 1》是一卷“把偶像外衣撕破,让你闻到马草与泥土”的另类体育漫画。它用冷色调描摹贫穷,用长镜头描摹速度,用沉默描摹倔强。当小栗帽在终点线前猛地抬头,灰发被闪光灯照成银白色时,你会瞬间明白:

    • ——所谓“灰姑娘”,不一定需要水晶鞋,有时只需要一条可以奔跑的直道。

    如果你愿意啃生肉,或者想体验“没有 Live、只有喘息”的硬核赛马世界,请把这本首卷放进购物车;然后准备好迎接第二卷开始更残酷的中央战场。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)