- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
英语考试课程 德语考试课程 日语考试课程 俄语考试课程 法语考试课程 西语考试课程 韩语考试课程 葡语考试课程 小语种考试语言
英语语法课程 德语语法课程 日语语法课程 俄语语法课程 法语语法课程 西语语法课程 韩语语法课程 葡语语法课程 小语种语法语言
英语口语课程 德语口语课程 日语口语课程 俄语口语课程 法语口语课程 西语口语课程 韩语口语课程 葡语口语课程 小语种口语语言
现货 【法文版】法国高中会考2020系列:费德尔 法文原版 BAC 2020:Phèdre 正版图书【中商原版】。
【到手价】45.00 元
进口法文版《BAC 2020:Phèdre》中文书评
——当古典悲剧遇上“法国高考”编辑法:一次干净利落的拉辛“速通”
一、版本速览
书名:BAC 2020:Phèdre(《费德尔》2020法国高中会考版)
作者:Jean Racine(原剧)/Folio(会考注释本)
出版社:Folio – Classique de poche
规格:法文原版 105×178 mm 文库本,128 页,轻质纸
到手价:当当“中华商务进口原版”现货 34–35 元,无书腰随机发货
附属内容:
– 10 页“Actes et scènes”剧情分段
– 20 页“Méthodologie”会考答题技法(如何写“dissertation”与“commentaire composé”)
– 5 页“Lexique”难词中法对照表
– 章节页边 QR 码,扫码听 Folio 官方朗读(免费 MP3)
二、开箱印象
外封:红白蓝三色高考元素,封面正中烫金“BAC 2020”,一眼识别“应试取向”。
纸质:70 g 轻型纸,单手持握无压力;可 180° 摊平,适合做旁注。
字体:11 pt Garamond,行距宽松;古典拼写(œ/â)保留,不简化。
随书:无明信片、无拉页,纯“工具书”定位——“看完即可上考场”。
三、故事梗概(微剧透)
费德尔——雅典王后——在丈夫忒修斯失踪期间,不可救药地爱上继子希波吕托斯。拉辛用“一天+一条走廊”的极限时空,把禁忌、羞耻、权谋与神意压缩成 1643 行亚历山大体诗句:
独白即炸弹:第三幕第六场,费德尔自陈“Vénus se lie à mes pas”(维纳斯与我寸步不离),一句把情欲与宿命同时点燃。
台词即刀:剧终希波吕托斯被海神公牛拖死,费德尔服毒自白“J’ai suivi mon devoir, mais non mon désir”(我履行了义务,却未顺遂欲望)——古典悲剧的“道德+神权”双重审判完成。
四、语言难度与法语学习向度
词汇:17 世纪古典法语,大量使用倒装(“Que je vous haïsse!”)、省音(“J’ose”)、虚拟式未完成过去时。B2 可通读,C1 方能品味节奏。
格律:每行 12 音步,阴阳韵交替;本书在页边用“|”标出顿挫,方便朗读。
注释:页脚给出“étymologie”与“mythologie”两条线——前者解释拉丁词根,后者提示神话出处,对准备法国高中会考“commentaire de vers”极友好。
音频:扫码可听全文朗诵,巴黎高等戏剧学院教授录制,亚历山大体节奏感一览无余,适合 Shadowing。
五、与中文译本的对比
韵律:
中译《费德尔》(李玉民版)放弃格律,改为自由诗;法文原版保留 12 音步,朗读时能听见“咚咚—咚咚”的鼓点。
词汇密度:
拉辛平均 1.5 行一个意象(海、光、血),中文需用注解补背景;本书页脚即给“mytho-mini-dico”,省去来回翻维基。
考点:
中文译本无“答题方法论”;本书 20 页“会考攻略”直接示范如何“从诗句到主题”,对写法语论文(dissertation)是“开卷答案”。
六、阅读体验
节奏:五幕共 1643 行,可一夜读完;页脚注释实时扫障,不必另开本词典。
情绪:拉辛式“爱与罪”的自白,在 12 音步里像心跳一样规律;读到第三幕,能感觉费德尔的呼吸压在耳边。
仪式感:文库本尺寸≈手机高度,公交上单手可持;扫码播放朗诵,耳机里悲剧节奏与车轮声重叠,17 世纪悲剧瞬间“通勤化”。
七、适用人群
法语专业大二以上:首次接触古典戏剧,可用“页脚注释+音频”完成韵律入门。
法国留学/会考考生:本书=“原文+考点+方法论”三合一,买一本等于买教材+辅导书。
戏剧爱好者:想体验“最纯粹亚历山大体”,却不想抱大部头全集,这本 128 页“速通”正合适。
八、不足与遗憾
注释深度有限:对“基督教原罪”与“希腊命运”冲突仅点到为止,需另读批评专著。
纸质易黄:70 g 轻型纸在南方 1 个月就泛黄,收藏党需加干燥剂。
无英/中对照:纯法文,对初级读者门槛较高,需自备词典。
九、一句话总结
《BAC 2020:Phèdre》不是“拉辛全集”,而是一把精巧的“手术刀”:
它把 17 世纪最锋利的悲剧语言,切成 128 页、12 音步、扫码即听的小册子,让你用一顿外卖的钱,就能在地铁里读完费德尔的鲜血与自白。
如果你想来一场“法式悲剧速通”,同时把“亚历山大体”节奏刻进耳朵,请把这本小书放进口袋——下一班地铁,就是雅典王宫的回廊。