- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
英语考试课程 德语考试课程 日语考试课程 俄语考试课程 法语考试课程 西语考试课程 韩语考试课程 葡语考试课程 小语种考试语言
英语语法课程 德语语法课程 日语语法课程 俄语语法课程 法语语法课程 西语语法课程 韩语语法课程 葡语语法课程 小语种语法语言
英语口语课程 德语口语课程 日语口语课程 俄语口语课程 法语口语课程 西语口语课程 韩语口语课程 葡语口语课程 小语种口语语言
追忆似水年华7 重现的时光 Le temps retrouvé 普鲁斯特 Proust 法语原版 法国经典文学 À la recherche du temps perdu 正版图书。
【券面额】5 元
【到手价】93.00 元
《Le temps retrouvé》
A la recherche du temps perdu, tome VII
Marcel Proust
Édition Gallimard, collection « Bibliothèque de la Pléiade » nº 100
1 088 pages (édition de 1989, réimpression 2023)
——书评 par 一个把书页折得像玛德莱娜贝壳的读者
一、先抛结论:这不是小说的结尾,而是一台时间机器的启动按钮
《Le temps retrouvé》常被草草贴上「普鲁斯特大团圆」的标签,好像七卷本终于把线头系好。可真正读完原版最后一页,你会意识到:所谓「retrouvé」不是找回失去的时间,而是发明一种全新的时间。普鲁斯特把书本身变成了「瞬时永恒」的装置——只要翻开,坍缩成纸片的 Combray、Balbec、Guermantes 便重新膨胀成可居住的宇宙。
二、故事:从沙龙到战壕,再从战壕到书房
情节极简:
1916 年,叙述者久居疗养院后返巴黎,战时沙龙物是人非;
盖尔芒特府邸午后聚会,昔日贵族与新兴资产阶级混坐;
叙述者踏上门槛的石板,三重回响(记忆、艺术、时间)同时炸裂;
他决定写一本书,把前六卷全部重写——那本书正是我们手中这本。
情节只是诱饵,真正的叙事引擎是「风格」。普鲁斯特用 200 页描写一次下午四点走进客厅的动作,却让你觉得比任何战壕冲锋都惊险:因为记忆随时可能消失,而你必须在词语抓住它之前把它钉在纸上。
三、法语原版:语言的“三级火箭”
长句:平均每句 8–12 行,像手风琴一拉到底;阅读时建议用铅笔在分号处打呼吸标记,否则真的会缺氧。
时态的漩涡:愈过去时(plus-que-parfait)与未完成过去时(imparfait)交错,制造「时间上叠影」。中文译本往往切成短句,原文的层积感瞬间蒸发。
语音的暗道:大量押内韵(rimes internes)与谐音(jeux de mots)——例如 « l’être et le paraître » 在句子里同时出现,像两条平行铁轨,译本就只剩一条。
四、Pléiade 版本的“物质性魔法”
• 纸张:圣经纸(bible paper),透光看能看见 1919 年的原版水印;
• 页下注:分三级——作者手稿异文、典故出处、编辑校勘,读一条正文要翻两页注释,却像走进镜厅;
• 布面精装 + 金色书口:每次从书架抽出,都像把夕阳拉进房间;
• 缺点:重量 1.2 kg,地铁里读需要支架;翻页声音极响,深夜会吵醒猫。
五、主题:当时间不再是河流,而是立体建筑
非自愿记忆(mémoire involontaire):玛德莱娜升级版——这次是三块高低不平的铺路石,把叙述者瞬间弹回威尼斯。普鲁斯特证明:时间不是线性的,而是可折叠的折纸。
艺术的伦理:沙龙里人人谈论艺术,却无人真正创造;真正的艺术品必须像「望远镜倒转」——把观者的内心也放大。
死亡与社交:Charlus 衰老的面容在镜中崩塌,而客厅仍在高谈阔论;战争让贵族与平民同桌,却无人意识到这是旧世界遗照。
六、阅读策略:从“啃”到“饮”
第一次:先读对话与转折,用铅笔在页边画「→」标记情节;
第二次:只读描写段落,把形容词抄在卡片上,像收集香水试纸;
第三次:听有声书(由 Bernard Giraudeau 朗读),让长句在耳朵里变成音乐;
第四次:回到第一章 Combray,你会发现《Le temps retrouvé》早已在那里埋好炸药。
七、适读人群与剂量
• 法语水平:DALF C1 以上,B2 亦可挑战,但需接受「句子套娃」;
• 时间:每天 20 页,三个月可通关;若按 Pléiade 注解读,一年起步;
• 心理建设:准备好把社交生活调成“盖尔芒特时间”——一次下午茶可能跨越 50 页。
八、尾声:把书放回书架,像把威尼斯石阶收回脑海
合上书,巴黎街灯亮起,你忽然听见石板在脚下发出熟悉的「空、空」声。普鲁斯特赢了:现实与虚构的隔板被拆掉,每走一步都在引用他的句子。你终于明白,所谓 « le temps retrouvé » 不是终点,而是启动装置——从今以后,每次味觉、听觉、触觉的偶然共振,都会让这本 1 088 页的大书再次自动翻开。