返回

德语学习

搜索 导航
精选9.9元!
德语句型转换的策略与方法
2020-03-01 09:08:14    译聚网    外语爱好者    



【例3】Ihm ist von seinem Lehrer ein Buch gegeben worden.

1.von seinem Lehrer->sein Lehrer

2.ist...gegeben worden->hat...gegeben

3.ein Buch->ein Buch

4.Sein Lehrer hat ihm ein Buch gegeben(.完成)


【例4】Darüber ist heftig diskutiert worden.

1.无von...或durch...->man

2.ist...diskutiert worden->hat...diskutiert

3.无主语->无宾语

4.Man hat darüber heftig diskutiert(.完成)


二.被动语态<—>被动语态的替代形式

在德语中,有这样一些句型,从形式上来看是主动语态的,但实际上表达的是一种被动的意义,这种句子就是被动语态的替代形式。这是德语语法中的一个要点,也是语言考试句型转换的必考内容。常见的形式有下列几个:


1.lassen+sich+动词不定式,相当于带有情态动词können的被

动语态:können+第二分词+werden

【例5】Dieses Problem lässt sich leicht lösen.

Dieses Problem kann leicht gelöst werden.


2.sein+zu+动词不定式,相当于带有情态动词können或müssen的被动语态:

können/müssen+第二分词+werden


【例6】Der Schmerz ist kaum zu ertragen.

Der Schmerz kann kaum ertragen werden.

【例7】Darüber ist noch zu diskutieren.

Darüber muss noch diskutiert werden.


3.用一些以动词词干加上-bar,-lich构成的形容词来表示带können的被动语态:

können+第二分词+werden


【例8】Deine Schrift ist unlesbar.

Dein Schrift kann nicht gelesen werden.

【例9】Was er gesagt hat,ist kaum verständlich.

Was er gesagt hat,kann kaum verstanden werden.


4.有些动词搭配反身代词可以表示被动的意思:

【例10】Für dieses Problem muss sich eine Lösung finden.

Für dieses Problem muss eine Lösung gefunden werden.


三介词短语<—>从句


要掌握这个类型的句型转换,首先要具备两方面知识:动词的名词化与介词和连词之间的对应关系。


所谓动词的名词化,就是指从动词所派生出来的名词。一般来说,动词到名词主要可以通过以下几种途径


1直接从动词不定式得到中性名词:rauchen→das Rauchen;  leben→das Leben




[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:德语各种时态动词变位
下一篇:德语各种时态动词变位

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们