- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
四、项目监管
项目的管理者需要在有限的资源和时间约束之下,对每一个项目的进度和质量进行全面监控,实时了解项目进度情况和每个译员的工作情况,对翻译中的各
个环节进行管理和监控。项目管理系统通常提供各种报表功能和数据分析报告,用户能够通过多种表格或图形直观、清晰地查看整体项目进度、单项任务完成情况、问题解决跟踪、人力分配、时间安排、详细的项目收益等数据信息。图3 展示了在]project-open[系统中项目经理可以看到详细的项目信息和数据分析。
图3 ]project-open[Ver3.5.0项目经理局部视图
五、人员管理
通过系统可以设置不同的角色,实现对项目人员的管理,包括对客户、项目经理、语言专家、专职翻译、兼职翻译、编辑、审校、术语专家、本地化工程、
本地化测试、本地化排版等资源管理。例如,系统能够自定义类别对客户进行分类,能设置客户的信誉等级,并能查询任意时间段客户基本信息、项目报价、订单总额、付款情况、客户评价、客户的重要性等,从而全面了解客户。
六、沟通管理
在语言服务项目管理过程中,交流与沟通尤为重要,比如,客户与项目经理之间的交流、项目经理与服务提供商之间的跨地区的沟通、项目经理与公司内部项目相关人员的交流等。TMS系统具备即时提醒和交流模块,例如翻译、审校、项目经理等可以轻松进行交流,可以实时对话和传输文件等,功能类似QQ和MSN。项目经理定制流程之后,系统自动通过E-mail、系统消息、手机短信等手段通知具体负责人,每一环节的任务在执行端都能够得到最快的响应,有效节约了项目管理者与任务执行者之间的沟通时间,节省了整个翻译过程的管理成本。
七、兼容扩展
根据业务的需求,TMS通常基于标准的开放式体系结构,能够兼容多种标准(如Unicode、XLIFF、TMX、TBX、SRX、OAXAL、GMX、OLIF)和行业规范(如DITA、JSR170、S1000D、SCORM、WFMC)等。在同企业信息系统融合方面,需要兼容XML、SOAP、.net、Java、J2EE等,这样才可实现同企业其他应用程序如内容管理系统、财务系统、CAT和MT等无缝整合,用户在系统中可以方便地调用企业的产品数据、采购数据、客户数据、网站内容等。有些TMS技术提供商为高级用户提供强大的API和SDK支持,以增强系统的可配置性和扩展性。
翻译项目管理系统根据市场的需求发展而发展,功能越来越强大,不局限于上述模块。SDLTMS的功能模块如果细分,多达30多项,但不是每一项功能在某个翻译项目中都能够运用到。作为一个出色的项目经理,应该知道什么时候使用什么样的工具,用哪些功能可以最有效地解决问题,迅速提高效率。
这些功能的应用需要在使用中不断摸索,总结经验,才能在真实的项目管理中充分发挥作用。
责任编辑:admin