- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
中华人民共和国海关总署令
第159号
《中华人民共和国海关办理行政处罚案件程序规定》已于2007年2月14日经署务会议审议通过,现予公布,自2007年7月1日起施行。
署 长 牟新生
二○○七年三月二日
中华人民共和国海关办理行政处罚案件程序规定
目 录
第一章 总 则
第二章 一般规定
第三章 案件调查
第一节 立案
第二节 查问、询问
第三节 检查、查验
第四节 化验、鉴定
第五节 查询存款、汇款
第六节 扣留和担保
第七节 调查中止和终结
第四章 行政处罚的决定
第一节 案件审查
第二节 告知、复核和听证
第三节 处理决定
第五章 行政处罚决定的执行
第六章 简单案件处理程序
第七章 附则
Provisions of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China on the Procedures for Handling Administrative Penalty Cases, which were adopted after deliberations at the Executive Meeting of the General Administration of Customs on February 14, 2007, are hereby promulgated and shall be effective as of July 1, 2007.
Mu Xinsheng
Minister
General Administration of Customs
March 2, 2007
Provisions of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China on Procedures for Handling Administrative Penalty Cases
(Adopted at the Executive Meeting of the General Administration of Customs on February 14, 2007, promulgated by Decree No.159 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China on March 2, 2007, and effective as of July 1, 2007)
Contents:
Chapter I General Rules
Chapter II General Provisions
Chapter III Investigation into Cases
Section 1 Filing a case
Section 2 Interrogation and Inquiry
Section 3 Search and Examination
Section 4 Laboratory Testing and Authentication
Section 5 Inquiry about Deposits and Remittances
Section 6 Detention and Guarantee
Section 7 Discontinuation and Conclusion of Investigation
Chapter IV Decision of Customs Administrative Penalty
Section 1 Case Review
Section 2 Notification, Reconsideration and Hearing
Section 3 Decision
Chapter V Execution of Administrative Penalty Decision
Chapter VI Summary Procedure
Chapter VII Supplementary Provisions