- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
在法律英语中,digest有“判例摘要”的含义,指英美国家法院出版的一种判例摘要汇编[1]。其与abridgement (节本、节略)之间的差异在于abridgement所含的内容单一,编辑者只需将原著进行并缩即可。而digest则内容广泛,具有自己的分类体系和编排[2]。在digest中,American digest system指“美国判例摘要汇编检索体系”[3],收录了全美所有终审法院(包括联邦和各州)的判例,按编年史的顺序依照不同的法律主体进行编排, 共分7大类,再分亚类及细目(topics),总共有400个细目,每个细目涉及一法律概念(legal concept),该体系包括一部《世纪判例摘要》(Century Digest) (1897 ~ 1905年),8部《十年判例摘要》(Decennial Digest),《第九部十年案例摘要》(the Ninth Necennial Digest,分 Part 1 和 Part 2)以及《判例摘要大全》(General Digest)。英国的判例检索体系则主要包括有《英格兰和帝国判例摘要》、《英格兰判例法判例摘要》等。
[1] "A collection of summaries of reported cases, arranged by subject and subdivided by jurisdiction and court. ”Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 467,West Group (1999).
[2]“As a legal term, digest is to be distinguished from abridgement. The latter is a summary or epitome of the contents of a single work,in which,as a rule,the original order or sequence of parts is preserved, and in which the principal labor of the compiler is in the matter of consolidation. A digest is wider in its scope;is made up of quotations or paraphrased passages, and has its own system of classification and arrangement. ” Cf. The Publisher's Editorial Staff, Black's Law Dictionary, abridged 6th edition, at p. 313, West Publishing Co. (1991).
[3]“The American digest system covers the decisions of all American courts of last resort, state and federal. " Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 467,West Group (1999).