返回

翻译新闻

搜索 导航
超值满减
海关总署令第166号(《中华人民共和国海关行政复议办法》)(中英对照)II
2018-06-28 09:21:02    译聚网    中华人民共和国海关总署    


(一)当场作出具体行政行为的,自具体行政行为作出之日起计算; 


(二)载明具体行政行为的法律文书直接送达的,自受送达人签收之日起计算; 


(三)载明具体行政行为的法律文书依法留置送达的,自送达人和见证人在送达回证上签注的留置送达之日起计算; 


(a) Where the specific administrative act is undertaken in the presence of the citizen, juristic person or organization, the time limit shall start from the date when the act is undertaken; 


(b) Where the legal paper concerning the specific administrative act is served directly, the time limit shall start from the date when the addressee signs for the receipt of the legal paper; 


(c) Where the legal paper concerning the specific administrative act is served by leaving it at the place of abode of the addressee as prescribed by law, the time limit shall start from the date of service as signed by the process server and the witness on the return receipt of service; 


(四)载明具体行政行为的法律文书邮寄送达的,自受送达人在邮政签收单上签收之日起计算;没有邮政签收单的,自受送达人在送达回执上签名之日起计算; 


(五)具体行政行为依法通过公告形式告知受送达人的,自公告规定的期限届满之日起计算; 


(六)被申请人作出具体行政行为时未告知有关公民、法人或者其他组织,事后补充告知的,自公民、法人或者其他组织收到补充告知的通知之日起计算; 

(d) Where the legal paper concerning the specific administrative act is served by postal delivery, the time limit shall start from the date when the addressee signs on the postal delivery receipt for receipt of the legal paper. In the absence of a postal delivery receipt, the time limit shall start from the date when the addressee signs on the service return receipt; 


(e) Where the addressee is informed of the specific administrative act by a public announcement as prescribed by law, the time limit shall start from the date of expiry specified in the public announcement; 


(f) Where the respondent fails to inform the relevant citizen, juristic person or organization in undertaking the specific administrative act, but notifies the citizen, juristic person or organization after the act has been undertaken, the time limit shall start from the date when the citizen, juristic person or organization receives the notice; or 




[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:海关总署令第166号(《中华人民共和国海关行政复议办法》)(中英对照)III
下一篇:海关总署令第166号(《中华人民共和国海关行政复议办法》)(中英对照)I

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关新闻




PC版首页 -关于我们 -联系我们