返回

翻译新闻

搜索 导航
超值满减
中华人民共和国出境入境管理法(中英对照)II
2018-06-14 15:41:25    译聚网    中华人民共和国公安部    


   对不准入境的,出入境边防检查机关可以不说明理由。  


    第二十六条 对未被准许入境的外国人,出入境边防检查机关应当责令其返回;对拒不返回的,强制其返回。外国人等待返回期间,不得离开限定的区域。  


    第二十七条 外国人出境,应当向出入境边防检查机关交验本人的护照或者其他国际旅行证件等出境入境证件,履行规定的手续,经查验准许,方可出境。


    Exit/entry border inspection authorities are not required to give reasons for denying an entry. 


    Article 26 Exit/entry border inspection authorities shall order foreigners who are denied entry in China to return, and shall force the return of those who refuse to do so. While waiting for return, those foreigners shall not leave the restricted zones. 


    Article 27 Foreigners who exit China shall submit their exit/entry documents including passports or other international travel documents to the exit/entry border inspection authorities for examination, go through prescribed formalities, and may exit upon examination and approval. 

   


    第二十八条 外国人有下列情形之一的,不准出境:

   


    (一)被判处刑罚尚未执行完毕或者属于刑事案件被告人、犯罪嫌疑人的,但是按照中国与外国签订的有关协议,移管被判刑人的除外;

    


    (二)有未了结的民事案件,人民法院决定不准出境的;


   Article 28 Under any of the following circumstances, foreigners shall not be allowed to exit China:




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:中华人民共和国出境入境管理法(中英对照)III
下一篇:中华人民共和国出境入境管理法(中英对照)I

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关新闻




PC版首页 -关于我们 -联系我们