返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
汉日口译例文——欢送日本农业考察团
2022-03-23 09:24:27    etogether.net    网络    


日本农业考察团的朋友们:

今天,考察团的各位先生圆满结束了为期一周的考察日程,就要启程归国了,我谨代表大连市农业科学研究所全体研究人员前来欢送各位。


日本農業視察団の皆さま

本日、視察団の皆様は順調に一週間の視察日程を終えられ、いよいよ帰国の途に就かれることになります。私は大連市農業科学研究所の研究者

一同を代表して皆様を見送りに参りました。


在21世纪日新月异的信息化时代里,我们在为先进的农业技术、尤其是生物工程技术的不断发展而欢欣鼓舞的同时,也在受到全球环境恶化、气候变暖、人口不断增加、耕地急剧减少等所带来的粮食供应和食品安全问题所困扰。此次贵考察团来访,为我们提供了与各位日本同行就上述问题进行交流切磋、加强两国农业界的友好合作关系的大好机会。我相信,通过此次贵团的来访,大连市城乡环境友好型生态农业会出现长足的进步,我们与日本同行之间的交流会进入一个新的时代。

21世紀の情報化社会が日進月歩に進展しておりますが、われわれは進んだ農業技術、特にバイオテクノロジーの絶え間ない発展のために歓喜していながら、地球全体の環境悪化、温暖化、人口の持続的増加、耕地面積の急激な減少などによる食料供給及び食品安全問題に悩まされております。この度の貴視察団のご来訪は、われわれに日本の同業者各位と上述の問題について交流、切磋琢磨をし、両国の農業界の友好協力関係を強める絶好のチャンスを与えて下さいました。この度のご来訪を通じて、大連市都市部と農村部の環境に優しい持続可能な有機農法が長足的な進歩を遂げ、われわれと日本の同業者との交流も新しい時代に邁進できると思います。


各位在大连期间,参观了我市高新园区生物工程相关企业,还到旅顺附近的我们研究所基地考察了我们的生态农业试验中心。在参观了旅顺203高地之后,各位还到旅顺农村现场考察了当地农民的塑料大棚,品尝了大棚栽培的新鲜蔬菜和水果,认真地回答了他们的一些问题。在昨天举行的中日生态农业研讨会上,各位先生与我们中国同行就食品安全、转基因食品、无土栽培等双方共同关心的几个问题进行了深入的研讨。我市各相关部门对于能够与生态农业十分发达的日本同行进行实质性的交流,增长我们的见识,提高我们的水平,感到十分高兴。在此,我代表我市同行向各位表示衷心感谢!




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:口译四大要领
下一篇:口译例文——欢迎日本留学生参加中日韩饮食文化节

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们