[用言終止形+からといって]表示后面的内容不能顺应前面的条件。虽然……但是……,尽管……也……,即使……也……。
1. この本を読んだからといって。内容を全部覚えているわけではない。
虽然看过这本书,但内容并没完全记住。
2. これがわからないからといって、恥ずかしがることはない。わからないのに、わかっているふりをする方がよほど恥ずかしい。
虽说这一点不懂也不觉得可耻,不懂装懂才是最可耻的。
3.いくらお金が欲しいからといって、そんなに無理して働いたら病気になってしまいます。
不管多么渴望钱,但是如果那样过度地工作会生病的呀。
4. オオカミが人間の少女を育てたという話は、はたして本当だろうか。たとえオオカミに育てられたからといって、人間の足や目の働きがオ
オカミのようになるとは考えられない。その少女を拾った人の想像ではあるまいか。
狼抚养了一个人间的少女的故事果真是真的吗?即使少女是狼抚养大的,也难以想象人类的脚和眼睛的功能变成了狼的样子。恐怕这是拾到那少女的人的想象吧。
5. 都知事が代わったからといって、政治がすぐ変わるわけではない。
虽然东京都知事换了,但并不能立刻改变政治。
6. ぼくは苦手であるが、だからといって、料理は女が作るべきものだと思ったことはない。
我很打怵(做饭),虽说如此,但还没想过做饭应该是女人的事。
7. 結婚したからといって幸せだとはかぎりない。
虽说结了婚,但不一定幸福。
责任编辑:admin