[言うに+及ばず]充分肯定前项,亦肯定后项。不用说……,……自不必说……。
1. 最近では母親は言うに及ばず、父親も教育熱心だ。
最近,不用说母亲,父亲也热心于教育。
2. 若い間は言うに及ばず、中年になってもマイホームが持てないのは悲しい現実だ。
且不说年轻时期,到了中年还没有自己的家,这是可悲的现实。
3.「都内は言うに及ばず、首都图内に家を借りるのはとうてい無理だ。」というのは都内でも首都圈内でも家を借りることは難しい。
“不用说在首都,即便是在首都周边,租房子也是根本不可能的”。也就是说,无论是在首都,还是在首都周边租房都困难。
4.米国は言うに及ばず、日本でも転職する人が増えてきた。
不用说美国,就是在日本调动工作的人也越来越多了。
5.英語は言うに及ばず、フランス語も上手に話せますよ。
不用说英语,(他)法语也说得好。
责任编辑:admin