返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
日语基本句型简单介绍c
2019-10-31 08:36:00    etogether.net    网络    


5. …(を)手に入れる。

接体言后,意为“把…弄到手”。

例:バレエのキップを手に入れました。

弄到了芭蕾舞的票。

なかなか手に入れることができません。

很难弄到手。


6. …か分からない

接简体句末或名词之后,意为“不知道…”。

例:だれが日本人留学生か分かりません。

弄不清谁是日本留学生。


病院はどこにあるか分かりません。

不知道医院在哪儿。


7. …う/ようとする

接动词推量形后,表示(第一人称的)愿望或企图。意为“想要…”、“企图要…”。

例:日本へ留学に行こうとしています。

想要去日本留学。


あの子(こ)は花をとろうとしているようです。

那孩子似乎想要摘花。


8. …わけにはいかない

接动词终止形后,表示受客观条件限制而不能做的事情。意为“不能…”。

例:猫だから,話すわけにはいきません。

因为是一只猫,自然不能说话了。


病院で,カラオケで歌うわけにはいきません。

在医院里自然不能唱卡拉OK了。


9. …と(は)比べものにならない

接体言后,意为“与…无法相提并论”。

例:日本語といえば,李さんとは比べものになりませんね。

提起日语,没法和小李相比(不是小李的对手)。


子どもですから,大人(おとな)とは比べものにならないでしょう。

因为还是孩子,所以无法与大人相提并论吧。


10. …ように

「ように」接在动词后,可以表示某种目的,类似于「ために」,意为“为了…”。

例:風邪を引かないように気を付けなさい。

请留意别感冒(=>为了不感冒,请多加小心)。


間に合うように早く出かけました。

为了不迟到,早早出了门。


11. …より(も)

「より(も)」接用言连体形或体言之后,表示某种建议,意为“与其…不如…”。

例:くすりを飲むより(も),ゆっくり休んだほうがいいです。

与其吃药,不如好好休息一下。

タクシーよりも地下鉄(ちかてつ)で行きなさい。

与其坐出租车,不如乘地铁去。



责任编辑:admin



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:日语基本句型简单介绍d
下一篇:日语基本句型简单介绍b

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们