返回

法语学习

搜索 导航
超值满减
法语介词sans的讲解及例句
2023-12-26 09:37:08    etogether.net    网络    


似曾相识—>sans-abri/ sans-coeur/sans-le-sou

介词 sans作为前缀可以构成新的名词。在这些新的名词中,它所表达的是“缺少”、“缺席”的意思。因此,sans-abri,没有可遮风挡雨之处,自然也就是指“无家可归之人”。sans-coeur,少了良心的人,也就是“冷酷无情之人”。而sans-le-sou,缺少了钱,当然是“身无分文之人”。通过这些词组我们实际上也初步了解了介词sans的用法。

亲密接触—>sans+名词/sans+动词/sans在否定句中的用法

介词sans可以后接名词,而这个名词根据表达的需要,可以加限定词,也可以不加限定词;可以是单数形式,也可以是复数形式。例如:

• Il est parti sans son téléphone mobile.

他没带手机就走了。

• L'enfant a grimpé à l'arbre sans échelle.

孩子没用梯子就爬上了树。

• Comment faire imaginer une ville sans pigeons, sans arbres et sans jardins? 

让人如何想象一座没有鸽子,没有树木,没有花园的城市?

• Sans ce défaut, il serait un excellent homme.

如果没有这个缺点,他会是一个了不起的人。(=s'il n'avait pas ce défaut )

当主句和从句兼用同一个主语时,介词sans可以引导一个动词不定式形式。例如:

• II travaille sans perdre une minute.

他一分钟也不浪费地工作着。

• Elle écoute sans comprendre.

她听着,但听不懂。

此外,值得注意的是介词sans在一些否定句中的表达。例如:

• Vous n'êtes pas sans savoir que je suis contre ce projet.

您不是不知道我反对这个计划。(=vous n'ignorez pas que...)

• Il y parvint non sans peine.

他成功了,但不是没有遇到困难。(= avec de la peine)

• Il accepta non sans de nombreuses hésitations. 

他非常犹豫地接受了。(=avec de nombreuses hésitations)


责任编辑:admin



上一篇:法语介词sauf的讲解及例句
下一篇:法语介词proche的介绍及讲解

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们