返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
“操之过急”,英语怎么说?
2021-10-12 18:30:33    etogether.net    本站原创    

get ahead of oneself

 操之过急


►含义:
to act prematurely or overconfidently.
过早或过于自信地行事

►例句:
I am getting ahead of myself; let's return to the beginning.
我操之过急了,让我们回到一开始。

►对话:
A: Look! I have learned 10 lessons a day.
看,我一天学了10课。
B:Don't get ahead of yourself. You have to learn step by step.
别操之过急,你得一步步来。

►额外收获: 
1.prematurely: adv.过早地
2.overconfidently: adv.过于自信地
3.step by step:一步步来




上一篇:每日一词:defiance
下一篇:“流浪狗”用英语怎么说?

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们