返回

英语学习

搜索 导航
otherwise(否则),这个词应怎么使用?
2021-09-26 14:52:42    etogether.net    本站原创    



华春莹曾经发过一条推特,针对美国国务院发言人对关闭中国驻休斯敦领事馆的理由表示强烈抗议。


里面有个语法点,值得拿出来讲讲。


The US should revoke its erroneous decision. China will surely react with firm countermeasures.


【译】美方应该撤回这一错误的决定,否则中国必将用强力的反制措施予以回应。


有人说这句话不太严谨,因为前半句话是条件,如果美国真的撤回了,那么中方也不会采取反制措施。


所以在第二句话的句首加一个 Otherwise(否则),逻辑就严密了。


今天就跟大家讲讲 otherwise 的三种用法。


1.


otherwise 作副词,意为“否则;不然”,相当于 or或 if not,如:


We'll go early. Otherwise, we may not get a seat.

我们得早点去,要不然就没有座位了.


Otherwise 后面还可以连接虚拟语气,比如:


I was ill that day. Otherwise, I would have taken part in the sports meet.

那天我病了,否则我会去参加运动会的。


大家体会一下这里的“I would have taken take in…”,表示“我本来可以参加…但事实上没有参加”。


2.


otherwise 作副词,还可表示“除此之外”、“从其他方面来说”,相当于apart from,如:


① He is rich, but otherwise an unhappy man.

他有钱,但除此之外,是个不幸福的人。


② He is naughty, but otherwise a nice boy.

他很调皮,但除此之外,是个不错的男孩子。


3.


and otherwise:等等or otherwise:或相反、或其他的情况


 例句:


① In the kindergarten, the children learn singing, dancing, drawing and otherwise.

孩子们在幼儿园里学唱歌、跳舞、画画等等。


② It was for the police to assess the validity of the evidence or otherwise.

应由警方来评价证据的有效与否。




上一篇:每日一词:coercion
下一篇:每日一词:undue

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们