返回

翻译理论

搜索 导航
中医翻译例文——辨阴阳易差后劳复病脉证并治(枳实栀子豉汤方)
2026-03-06 10:03:48    etogether.net    网络    


大病差后,劳复者,枳实栀子豉汤主之。

枳实栀子豉汤方

枳实  三枚,炙

栀子 十四个,擘

豉    一升、绵裹

上三味,以清浆水七升,空煮取四升,内枳实、栀子,煮取二升,下豉,更煮五六沸,去滓,温分再服,覆令微似汗。若有宿食者,内大黄如博棋子五六枚,服之愈。

After the recovery from a serious case, if there is a recurrence caused by over-exertion, Decoction of Fructus Aurantii Immaturus, Fructus Gardeniae, and Semen Sojae Praeparatum can be adopted as a curative.

Decoction of Fructus Aurantii Immaturus, Fructus Gardeniae and Semen Sojae Praeparatum

(Zhishi Zhizi Chi Tang):

Fructus Aurantii Immaturus   3 pcs.

Fructus Gardeniae                 14 pcs.

Semen Sojae Praeparatum

(wrapped with silk)                1 sheng

Stew seven sheng of Qingjiang water till four sheng are left. Then put Fructus Aurantii Immaturs and Fructus Gardeniac into it and stew it till two sheng are left. Put Semen Sojae Praeparatum into the decoction and boil it again for a while. Filter the decoction and take it in two doses. Cover the patient with quilt for a light sweat. When the patient has indigestion, add five to six pieces of Radix et Rhizoma Rhei as big as chess pieces.


责任编辑:admin




上一篇:没有了
下一篇:中医翻译例文——辨阴阳易差后劳复病脉证并治(烧裈散方)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们