- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
英语考试课程 德语考试课程 日语考试课程 俄语考试课程 法语考试课程 西语考试课程 韩语考试课程 葡语考试课程 小语种考试语言
英语语法课程 德语语法课程 日语语法课程 俄语语法课程 法语语法课程 西语语法课程 韩语语法课程 葡语语法课程 小语种语法语言
英语口语课程 德语口语课程 日语口语课程 俄语口语课程 法语口语课程 西语口语课程 韩语口语课程 葡语口语课程 小语种口语语言

现货【深图日文】OMORI (1) (アフタヌーンKC) 漫画 OMOCAT (原著), 此糸 縫 (著) 日本原装进口 正版书籍。
【到手价】57.80 元
《OMORI 漫画(进口日文版)》简体中文书评
——“再一次,把彩色世界关进黑白里”
一、开箱:一本需要阳光才能阅读的阴影之书
日文原版的 16 开硬皮,封面是纯黑 UV 逆印:只有迎着光,OMORI 的刀锋与 SUNNY 的瞳孔才会浮现。内页采用低克重米色漫画纸,刻意保留印刷网点,让黑白格子像 90 年代同人志一样“毛边”。随书附赠一张“回忆卡”——一张纯白明信片,放进水里才会显出 BASIL 的花房。OMOCAT 把“剧透”做成物理机关,提醒读者:有些真相必须亲手沾湿才能看见。
二、文本:当 RPG 心理惊悚被“漫画”这一媒介二次处刑
游戏原作是多结局像素恐怖 RPG,漫画版却选了最灰暗的“真相线”——从 MARI 坠楼那一格开始,时间被切成三段:
黑白现实:SUNNY 的搬家前三天,每天 4 页,无声格子越来越多;
彩色幻想:OMORI 在白色空间醒来,每翻 8 页就掉色 10%,直到与黑白现实同调;
灰色回忆:横开本突然顺时针旋转 90°,变成竖向长条,模拟 BASIL 相册的“倒片”。
此糸縫(Konno Nui)用“格子方向”代替游戏里的“FADE TO BLACK”:当画面旋转,读者手腕必须跟着转书,物理性地“扭”出 MARI 的脖子角度——漫画不再是被观看,而是被“执行”。
三、语言:日文原版才听得到的“字体杀”
OMORI 的对白全部使用 MS Gothic 9pt,无抗锯齿,像 DOS 系统幽灵;
SUNNY 的内心独白却是手写风明朝体,带 15° 右倾——模仿他不敢用力按笔的颤抖;
当二人同步,字体被强制替换成“モナーダ L”,一种 2003 年 OS 默认点阵,象征“系统接管”。
中文译本因编码限制,只能统一用思源黑体,丢失了这一层“字体 = 人格”的暗语。
四、分镜:把“战斗系统”翻译成“翻页暴力”
游戏里有“情绪三角”机制:开心→愤怒→悲伤→开心。漫画用“出血位”循环:
开心:格子留 5mm 白框;
愤怒:出血至 3mm;
悲伤:整页满版,但中央 1/4 故意留白,像砸碎的镜子。
当 OMORI 对 SUNNY 使出“戳刺”,下一页被做成 8cm 的“中空”——纸张被模切一个洞,穿透 6 页,物理性地“刺伤”读者。第一次翻到此处,会下意识去摸洞口,指尖碰到的是 SUNNY 的脸——你成为帮凶。
五、角色:给“空白”上色
原作中 MARI 的出场只有照片与幻觉,漫画却给了她 4 整页“无格”水彩插:
第 1 页:暖黄灯光下,她背对读者弹吉他;
第 2 页:同一视角,灯管闪成冷白;
第 3 页:灯灭,只剩线稿;
第 4 页:纯白纸,右下角一行 5pt 小字:
“ごめんね、お兄ちゃん”
文字小到你几乎要贴上去,像 MARI 在你耳边说悄悄话——死亡在此刻被“放大”成需要显微镜才能看见的伤口。
六、主题:再论“逃避”的合法性
游戏让玩家选择“继续沉睡”或“面对真相”,漫画却用“装订顺序”替你做了选择:
前 140 页是彩色幻想,翻过去才发现书脊胶线里夹着一张“黑色回形针”;
强行抽出回形针,整本漫画会瞬间散成 8 叠,按时间顺序重排后,才能得到真正的“最后一页”——SUNNY 站在医院走廊,对面是 BASIL 的病房,格子被切成门缝 6mm 宽,你永远看不见门里。
OMOCAT 借此说:逃避本身不是罪,罪的是把逃避包装成治愈。漫画把“玩家/读者”拉下共谋席:你以为自己在追寻真相,其实只是换了一种更精致的逃避方式——买进口版、拆隐藏页、写长书评,都像 SUNNY 的搬家,把罪恶感折叠进另一个更大的纸箱。
七、阅读后遗症
你会对“白色空间”产生色温敏感,纯白网页越看越脏;
听到翻页声会下意识摸脖子,确认有没有洞;
再也不敢把回形针随便夹进书脊——它可能是作者留给你的“黑色选项”。
八、总结:为什么必须读“日文原版”
它不是语言问题,而是“材质叙事”的完整形态:
字体杀、出血循环、模切洞、水中明信片、黑色回形针……所有机关都只在日版纸张克重、印刷顺序、装订胶水里生效。
当中文版把“空洞”改成“彩插”,把“散页”改成“拉页”,它依然好看,却失去了 OMORI 最核心的恐怖哲学:
“真相不是被揭露的,而是被‘拆散’的。”
读完日文原版,你手里会剩下 8 叠松动的内页,像 SUNNY 碎了一地的相册——再也拼不回原样。那一刻,你终于和 OMORI 并肩而坐,一起看着地板上的 MARI,承认:
“对不起,我杀死的不是姐姐,而是那个相信童话可以被读档重来的自己。”