会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语书籍 > 日语书籍 > 日语阅读 > 正文

进口日文 漫画 关于邻家天使大人

发布时间: 2025-09-02 17:55:16   作者:etogether.net   来源: etogether.net   浏览次数:

英语考试课程   德语考试课程   日语考试课程   俄语考试课程   法语考试课程   西语考试课程   韩语考试课程   葡语考试课程   小语种考试语言

英语语法课程   德语语法课程   日语语法课程   俄语语法课程   法语语法课程   西语语法课程   韩语语法课程   葡语语法课程   小语种语法语言

英语口语课程   德语口语课程   日语口语课程   俄语口语课程   法语口语课程   西语口语课程   韩语口语课程   葡语口语课程   小语种口语语言

  • 进口日文 漫画 关于邻家天使大人

  • 进口日文 漫画 关于邻家天使大人 不知不觉把我惯成了废人这档子事 5 お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件(5)。



    【到手价】55.80 元



    【查看更多详情】


    进口日文原版《お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件》

    中文常译:《关于邻家的天使大人不知不觉把我惯成了废人这档子事》

    作者:佐伯さん 插画:はねこと

    出版社:SB Creative(ジャンプ文庫)

    版本:2024 年 8 月第 10 卷新刷(帯付き・特装版含む)

    阅读时间:2025 年 9 月

    综合评分:★★★★☆(4.3/5)


    一、开箱:把“糖分”做成实体

    日本直邮的 10 卷文库本摞在一起也不过 15 cm 厚,却能让人血糖瞬间爆表。最新刷的封面用 SB Creative 惯用的「艶消しラミ+ホロ箔」工艺:真昼的虹膜在灯下会闪出淡樱色光斑,仿佛下一秒就要说出「周くん、今日も甘えてくれる?」纸张是 52 g/m² 的ジャンプ文庫特抄,轻到几乎能随风飘——却承载得住满满的“焦れ甘”。


    二、故事:高糖预警下的慢热治愈

    “废柴养成”只是噱头,核心是一段「互宠系」日常恋爱:

    • 雨天借伞→便当投喂→膝枕→同被炉→情人节回礼……

    • 男主藤宫周:外冷内暖的独居高中生;

    • 女主椎名真昼:校园“天使”外壳+缺爱小恶魔内核。

    作者把每卷切成 5~6 个短篇,时间流速极慢——第 7 卷才第一次牵手,第 10 卷才正式告白。但也正因如此,每一次“进度条”推进都精准踩在读者心跳上,像把棉花糖一丝一丝地缠成心脏的形状。


    三、语言:日语特有的“距离感”

    第二人称的微妙

    真昼对周说「周くん」时用的是带「~くん」的软萌音调;而周叫真昼「椎名さん」→「真昼」→「…昼」的三级跳,只在日文里听得见台阶声。

    敬语与撒娇

    真昼的「お世話させてもらってます」表面礼貌,尾音上扬却在撒娇;中文译本作“承蒙照顾”就彻底平了。

    拟声词暴击

    「ぎゅー」「むにゅ」这些压扁音在纸质文库本里被放大成心跳声,电子屏无法还原。


    四、插画:はねこと式“天使滤镜”

    • 每卷彩插都是真昼不同私服:围裙、浴衣、圣诞驯鹿……实体书 160 g/m² 彩页纸把奶油色肌肤印得微微透光。

    • 特装版附赠亚克力立牌,真昼的指尖在 3 mm 厚度里做出“想触碰却收回”的透视效果。


    五、原版附加值

    原版附加值.png


    六、阅读门槛与建议

    • 日语 N3 以上即可流畅阅读;生词多为日常饮食、校园用语,查词负担低。

    • 每卷 280 页,通勤单程 30 分钟可刷完一卷,是“地铁甜饼”首选。

    • 动画二期已官宣,建议先补小说再追番,体验“先嗑糖后听声”的加倍享受。


    七、一句话总结

    这是一本把“恋爱日常”做成日式和菓子的书:

    外皮是软糯的敬语,内馅是炽热的糖分,咬开的一瞬间,所有孤独都被真昼的「おかえり」融化。

    如果你愿意用 10 本小书换一个心跳漏拍的瞬间,那就让日文原版把“废人养成计划”写进你的书架吧。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)