- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
英语考试课程 德语考试课程 日语考试课程 俄语考试课程 法语考试课程 西语考试课程 韩语考试课程 葡语考试课程 小语种考试语言
英语语法课程 德语语法课程 日语语法课程 俄语语法课程 法语语法课程 西语语法课程 韩语语法课程 葡语语法课程 小语种语法语言
英语口语课程 德语口语课程 日语口语课程 俄语口语课程 法语口语课程 西语口语课程 韩语口语课程 葡语口语课程 小语种口语语言
人性的弱点 英文原版 How to Win Friends and Influence People 卡耐基成功励志书 英文小说原著 英语阅读书籍 经典文学名著。
【到手价】10.80 元
把“人”写成一门温柔的手艺
——进口英文原版《How to Win Friends and Influence People》书评
一、为什么今天还要读一本 1936 年的旧书?
市面上有数不清的中文译本,但卡耐基的文字只有在原文里才会“开口说话”。
• 他写 “a drop of honey catches more flies than a gallon of gall”——中文可以译成“一句赞美胜过十句批评”,却丢失了 honey / gall 的味觉对比;
• 他用第二人称 “You” 直接拍你的肩膀,而不是隔着译者的第三人称;
• 最关键的是,这本口袋大小的进口 Pocket Books 80 周年纪念版(ISBN 9781501171873)把 1936 年的排版、字体、留白全部保留,连页码都像从时间胶囊里取出来。
二、版本:把“口袋”放回口袋
• 开本:10.8 × 17.5 cm,真·口袋书,地铁单手可握;
• 纸色:米黄轻质纸,翻页声像旧唱片;
• 彩蛋:附录保留 1936 年首版广告——“Carnegie Courses Now in 300 Cities”,仿佛看到大萧条时代的美国人在火车站排队买书。
进口价 12 美元,比一杯手冲咖啡贵不到哪儿去,却附带 88 年的社交实验数据。
三、内容:不是“成功学”,而是“相处说明书”
全书 4 部 30 章,每一章都以故事开场,以“一句话原则”收尾。
Part 1 说“Don’t criticize, condemn or complain”,卡耐基把林肯、老罗斯福、阿尔·卡彭的轶事排成一排,告诉你:指责只会把人推得离你更远。
Part 2 说 “Give honest and sincere appreciation”,但他立刻补刀:不是“拍马屁”,而是“看见对方真正渴望被看见的那一点”。
——如果你只记住中文“多夸人”,就错过了“sincere”这个安全阀。
四、实操:把章节标题变成微信备注
我把 30 句原则打印成 30 张便利贴,贴在工位隔板上:
• “Remember that a person’s name is to that person the sweetest sound in any language.”
于是我给每个新同事做名牌,连实习生都记住了我的名字。
• “Let the other person feel that the idea is his.”
于是我让甲方自己说出我原本的方案,结果预算批得比我想象的还快。
一个月后,便利贴从 30 张变成 5 张——因为剩下的已经长在肌肉记忆里。
五、金句试读:让英语直接拍肩膀
“Any fool can criticize, condemn, and complain—and most fools do.”
原文的 “fool” 连用三次,像三记耳光;中译只能译成“愚蠢的人”,却打不出节奏。
“Talk in terms of the other person’s interest.”
中文会译成“换位思考”,但原文的 “interest” 既是“利益”也是“兴趣”,一句话把功利与情感同时点燃。
六、局限:温柔不是万能药
卡耐基写于 88 年前:没有互联网、没有远程办公、没有算法推荐。
• 对于“如何拒绝 PUA”“如何对抗系统性歧视”,这本书沉默;
• 对于“如何把原则应用在微信 500 人群”,你需要自己补完。
但正因如此,它才像一把老式瑞士军刀:刀片依旧锋利,只是你要学会在数字丛林里自己找树枝。
七、阅读姿势:把书读成对话
大声朗读:把每章结尾的 “In a Nutshell” 读给空气听,让耳朵验收逻辑;
三色笔:红标故事、蓝标原则、绿标自己可复制的行动;
30 天打卡:每天挑一条原则,在微信里用原文发一条“人话”,一个月后你会拥有一本私人社交日记。
八、合上书,世界安静了一点
读完最后一页,我把书塞进牛仔裤后袋,走进地铁。
一个小孩因为冰淇淋掉在地上大哭,母亲蹲下来对他说:
“It’s okay, we all drop things sometimes.”
——这句安慰,正是卡耐基第 1 章的脚注。
原来,88 年前的温柔依旧能在今天的站台上生根发芽。
进口英文原版《How to Win Friends and Influence People》不是成功秘籍,而是一封写给“人”的情书:
它告诉你,真正的影响力,从一句真诚的 “I appreciate what you did” 开始。