会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 政策规章 > 正文

海关总署令第159号(中华人民共和国海关办理行政处罚案件程序规定)(中英对照)IV

发布时间: 2018-07-03 14:44:26   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国海关总署   浏览次数:


第七章 附 则

    第九十四条 办案人员玩忽职守、徇私舞弊、滥用职权、索取或者收受他人财物的,依法给予处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

    第九十五条 海关对外国人、无国籍人、外国企业或者组织给予行政处罚的,适用本规定。

    第九十六条 本规定由海关总署负责解释。

    第九十七条 本规定自2007年7月1日起施行。

                                                   Chapter VII Supplementary Provisions 


Article 94 Where the officers neglect their duties, commit a self-seeking misconduct, abuse their power, or ask for or accept others’ belongings, they shall be punished in accordance with law. Where a crime is constituted, criminal penalties shall be imposed according to law. 

Article 95 These Provisions shall also apply to imposition of administrative penalty by Customs on foreign nationals, Stateless persons, foreign enterprises or other organizations. 

Article 96 The power to interpret these Provisions shall remain with the General Administration of Customs of the People’s Republic of China. 

Article 97 These Provisions shall be effective as of July 1, 2007. 


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
您尚未登录,请登录后发布评论! 【马上登录
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)