返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
本地化的发展现状
2021-09-15 09:20:39    etogether.net    网络    



软件技术的进步推动了软件本地化行业的发展。20世纪90年代后期,伴随着因特网技术和软件设计技术的突飞猛进,软件本地化行业以平均每年增长30%的速度蓬勃发。在软件本地化的发展历程中,有两项软件技术起着重大作用,即Unicode标准和独立本地化资源文件的技术(single world-wide binary)。Unicode 解决了全球主要文字计算机编码的技术问题;而独立本地化资源文件技术则实现了本地化的资源文件与源代码的分离,便于将文件本地化为全球其他语言版本。


20世纪90年代中期,软件本地化行业不断进行资源整合,国际软件本地化服务商不断发展,例如,LionBridge、ALPNET和 Berlitz GlobalNET等都是软件本地化行业的先驱。在软件本地化的行业发展进程中,爱尔兰的发展备受全球瞩目,成为欧洲乃至全球本地化行业发展的“领头羊”。这主要得益于爱尔兰政府的政策鼓励和完善的教育培训体制。爱尔兰成立了本地化研究中心(LRC)和软件本地化兴趣小组(SLIG),建立了便于软件开发商、本地化服务商和大学等各方进行交流的有效渠道,目前已吸引了Microsoft、Oracle、Lotus、Sun Microsystems、Siebel 等大型软件开发商在爱尔兰成立本地化业务机构,作为进军欧洲市场的桥头堡。


世界其他国家也越来越重视软件本地化行业的发展。澳大利亚政府成立了非营利组织——澳大利亚软件工程协会(SEA),致力于促进亚洲语言软件本地化行业的发展;比利时的SAILPort/Flanders 语言谷已经吸引了30多家语言技术公司;印度则在软件本地化的国际市场上获得了许多软件外包份额。软件本地化在全球的发展,促进了两级语言市场的划分。根据当地语言市场的规模,世界范围内逐渐形成了一级语言和二级语言两大本地化市场。德语、法语、意大利语、西班牙语和日语成为一级本地化市场,简体中文、繁体中文、韩文和东欧语言等成为二级语言本地化市场。软件开发商在软件本地化实施过程中,总是优先面向一级语言市场进行本地化。


随着国际软件开发商进行软件本地化外包的程度不断加大,软件本地化人才的需求呈不断上升趋势。一方面,本地化服务商加大了新职员的内部培训;另一方面,一些大学开设了与软件本地化有关的课程。例如,爱尔兰的利默瑞克大学(University of Limerick)开设了研究生本地化课程,涵盖语言工程、本地化流程、计算机编程、通信技术和本地化质量控制等内容;美国俄亥俄州的肯特州立大学(Kent State University)也开设了本地化语言、翻译和项目管理方面的课程。



责任编辑:admin





上一篇:英语单词的分译
下一篇:文化喻体颜色词的翻译

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们