返回

行业文章

搜索 导航
浪漫的空中翻译
2017-02-16 09:43:07    etogether.net    网络    

 

许多非常细致的工作需要在未发生之前就去解决。机上的客人各式各样,语言不通,生活习惯不同,要在一起待上十几个小时,那么小小的一个空间,产生冲突也难免。一次,一位客人一上飞机就跟空姐闹别扭。空姐以为乘客精神上有问题,紧张得要命,慌忙去找段小姐。段小姐一边安抚乘客一边同他聊天。原来,客人在法国跟当地人发生了冲突,带着怨气上飞机,故意跟机组人员作对。
 
“其实你很难预先知道自己要做些什么。工作程序条例上有,但是每一次航班中你遇到的情况都不同。一些事情,在它还未发生之前,你就要预见到,并且处理好。比如,一两个法国人夹在一群中国乘客中间,或是一两个中国人坐在一群法国人之间,少数的那几个人肯定会感到不自在。如果这时候,你替他们想到了,并帮他们换了座位,客人一定很感谢。”段小姐说她的工作原则很简单,尽可能提供周到的服务,保证每一次飞行的顺利。
 
空中翻译享受公司的优惠票价,她们只需花1/10的票价,就可以去欧洲的一些国家。地中海的阳光、西班牙的狂欢节、异国的万种风情让她们的生活多了很多色彩。法国浪漫依旧,每个月的来来往往早已成为空中翻译们生活的重要组成部分。
 
 

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:悉尼奥运会的“译员精神”
下一篇:为企业收购谈判当翻译

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们