返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
MTI英语翻译基础考试样题
2017-08-29 09:19:53    etogether.net    网络    

 


An Inner Critic can indeed roust you out of bed in the morning,get you on the treadmill (literally and figuratively) and spur you to finish that book or symphony or invention. But the desire to achieve can get hijacked by harsh judgment and unrelenting fear. Unrelenting self-criticism often goes hand in hand with anxiety,and it may even predict depression. Self-criticism is also a factor in eating disorders,and body disorder— that is,preoccupation with one's perceived physical flaws. Many people's Inner Critic makes an appearance early in life and is such a constant companion that it's part of their personality. Psychologists say that children, particularly those with a genetic predisposition to depression,may internalize and exaggerate the expectations of parents or peers or society. One theory is that self-criticism is anger turned inward,when sufferers are filled with hostility but too afraid and insecure to let it out. Other theories hold that people who scold themselves are acting out guilt or shame or subconsciously shielding themselves against criticism from others: You can't tell me anything I don't already tell myself, even in harsher terms.
Techniques from cognitive behavioral therapy can be helpful in changing patterns of thought that have become painful. There are many patients, such as doctors,lawyers,who believed that if they didn't flog themselves, they wouldn't be successful. And part of psychologists,work is to break through that belief by telling the patients that they usually succeed in spite of their Inner Critics, not because of them. (360 words)

[Key words]
depression 抑郁症 cognitive behavioral therapy 认知行为疗法
Source Text 2:
农业是多哈谈判的核心。发达国家和发展中国家都面临压力,伹富国和穷国的压カ是不同的。在全球26亿农民中,发展中国家有25亿,而且大多数处在贫困状态。即使发展中国家有雄心、有诚意去推进贸易自由 化,也不能不顾及几千万甚至几亿农民的基本生计。如果让那些已处于贫困线上的农民遭受更大的冲击,将引发灾难,届时发达国家也不得安宁。 因此,应立即给予最不发达国家免关税、免配额的待遇,应该给予发展中国家“特殊产品”和“特殊保障机制”的待遇。
在推动世界贸易自由化的过程中,关键是要照顾大多数,要让广大发展中成员能跟上前进的步伐。因此,要给予所有发展中成员特殊和差別待遇,并カ争在香港会议期间就棉花等问题作为阶段性成果达成共识。让发展中成员“早期收获”,获得看得见、摸得着的好处,才能增强多数成员对多哈谈判的信心。(344 words)
【关键词】
多哈谈判   the Doha Round negotiations   免配额    quota-free
 


[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:翻译硕士法语考试大纲
下一篇:MTI英语翻译基础考试大纲

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们