返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
日语名词“愛嬌/愛想”的异同
2023-10-14 10:09:50    etogether.net    网络    


愛嬌「あいきょう」 名詞

愛想「あいそう・あいそ」 名詞


1. 共同点

这组名词都可以表示“招人喜欢”“和气”“好意”“热情”。

* 花子はどこか愛嬌がある。

/花子有招人喜欢的地方。

* あの先生はどの学生にも愛想を示す。

/那位老师对哪位学生都表示好感。


2. 不同点

①“爱嬌”主要表示客观、自然而然的态度或表情。既可用于静止状态,也可用于动作。一般不能用于故意做作的行为。

正用:あの子の目もとは愛嬌がある。

/那孩子的眼睛长得招人喜欢。

误用:あの子の目もとは愛想がある。

误用解析:这个句子的“爱嬌”表示主体的客观自然状态,不能用“爱想”替换。


②“愛想”强调主观做出的热情。

正用:ずいぶんお愛想を言うのね。

/你真会说话呀。

误用:ずいぶんお愛嬌を言うのね。

误用解析:这个句子的“爱想”表示主体的意图性动作、行为,不能用“愛嬌”替换。



责任编辑:admin




上一篇:常见30种体育运动日语词汇
下一篇:近义词“愛情/情愛/愛着”解析

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们