返回

英语学习

搜索 导航
精选9.9元!
“冒风险​”,英语怎么说?
2022-05-17 16:16:59    etogether.net    侃英语公众号    


stick one's neck out

冒风险


►含义:

to imperil oneself or put oneself in harm's way.

指某人置身险地,承担风险。


►例句:

Look, I'm sticking my neck out for you here. I could get fired if they find out what we're up to!

看我因为你冒了多大的风险,要是被发现我们在干什么我一定会被炒鱿鱼的!


►对话:

A: My brother asked me to lend him a lot of money.

我弟弟要我借他一大笔钱。

B: But he's so unreliable. I wouldn't stick my neck out to help him.

可是他很不可靠,是我才不愿意冒险帮他。


►额外收获: 

imperil: vt.危及

in harm's way: 以一种危险的方式

be up to:从事、忙于

unreliable: adj.不靠谱的




上一篇:餐厅买单为啥不宜问“How much”?
下一篇:“婉拒了哈”是什么梗?用英语拒绝别人,别再只会用NO!

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们